ALIN 发表于 2008-2-12 01:22:50

原帖由 agnes 于 2008-2-12 00:21 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif


梅州未来几天还会有更冷的天气 我得赶紧逃回深圳去


深圳也很凍:lol

海外客家人 发表于 2008-2-12 07:24:09

回复 44# agnes 的帖子

34攝氏度的高溫也不好受呀!

文武氏 发表于 2008-2-12 10:58:04

今年.au的夏天只有幾天比較熱一点,大概是南極的冰融化掉了使到夏天的氣溫也涼爽了,今天只有21°C–26°C。將來南、北極的冰都融化掉的時候,在沒有冰來調節氣溫的日子裏,只有加溫而沒有冷氣的調節,我想 34°C 並不是一个很高的溫度。往好的方面想就是煮沸水的時候只須要把水從 34°C 加熱到 100°C 就行了,省能源啊:lol。

海外客家人 发表于 2008-2-12 11:58:06

回复 48# 文武氏 的帖子

亞細亞洲的東北部的冬季(這囘反而是長江以南酷寒的大雨雪),正是大洋洲澳大利亞的旱季。你說得很對,我們都裝置太陽能煮開水洗澡,偏僻地區利用太陽能發電裝置路燈、電話亭啊!這不是天方夜譚。

agnes 发表于 2008-2-14 22:46:25

原帖由 ALIN 于 2008-2-12 01:22 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif



深圳也很凍:lol

暖一点

梅州梅 发表于 2008-2-29 12:23:07

终于不会冷了,太阳出来了!

agnes 发表于 2008-2-29 13:10:22

原帖由 梅州梅 于 2008-2-29 12:23 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
终于不会冷了,太阳出来了!

呵 是啊
今天深圳没出太阳

K_Chen 发表于 2008-3-29 06:06:20

I arrived in Meixian 5 days ago. You still need to wear a light jacket in the morning and evening. It has been raining for 2 days. Like the poem says: "Ching Ming season rain and mist".

I also crossed the Mei Kong bridge, it's nice and fun. A lot of people doing ballroom dancing. Some of them has the international standard style.

I have to type in English because I cannot type Chinese with the keyboard.
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 冷 冷 冷