兩岸海豐客語異同比較
本文已發表於今年的漢藏語研討會,如有謬誤之處,還請各位前被給予指證。-----------------------------------------------------------------------------------------------------
〈漢語方言之客家語海陸腔兩岸異同比較〉
一.前言
據《惠州府志》所知,西元1731年以前的「海豐」,包含現今的‘海豐縣’、‘陸豐縣’、‘陸河縣’以及‘汕尾城區’等,亦即現今所謂的「汕尾市」。而現今所謂的「海豐」,如《海豐縣志》所記載的地理位置如下:
雍正九年(1731)海豐畫出石帆、吉康、坊廓3都置陸豐縣。海豐現存興賢、石塘、楊安、金錫四都。舊志稱:縱橫不過270里,即東40里至白沙,東北50里至伯公凹,東南70里至大德港,皆接陸豐。西130里至鵝埠分水塘,…北40里至棚仔嶺,皆抵歸善(今惠陽)。
就台灣的海陸客遷台而言,可能多則300~400年之久,如同伴隨鄭氏政權來台,亦或鄭
芝龍時代即來到台灣;但也有些可能是1950年代左右隨著國民黨政府來台的。因此來到台灣的期間,從50~400年都有可能。然而就陸豐縣從海豐分出來成為一個單獨的政區,不過280年左右。因此,較早移民來台者,對於他們的大陸祖籍地的認知是「海豐」;而雍正九年(1731)以後來台者,其認知就可能是「陸豐」而非限於「海豐」。這也說明了,為何台灣海陸客對於自己的祖籍地以及方音,有「陸豐」及「海豐」之別、以及「海陸腔」與「海豐話」的差異。
本文則是嘗試探討海豐客與台灣海陸腔之間的關係,因為由於各地方音間的接觸,可能
會促使語言間的變異。相對於海豐客本身與陸河客、海豐福佬、惠東客間地理位置的接觸,也可能處使他們交往之頻繁。而台灣海陸客,以要是以新竹縣地區為核心,向北或向南都是四縣客分部的區域,相對的原鄉的方音會保存的較完整。因此本文一則是探討台灣海陸腔與海豐客語之異,二來則討論海豐客語在三種方音(二種漢語方言)接觸下的結果。
二.聲、調的問題比較
(一)聲母
台灣新竹竹東地區的聲母有21個(含零聲母),與台灣客語最多使用者的四縣腔差別在於中古知精章莊是否合流,也就是舌尖面音存在與否。
新竹竹東地區與海豐客語區共同點是為「知、章」合流、「精、莊」合流,然而新竹地區的「知、章」系統捲舌明顯;相對的海豐地區則否。因此豬與租、箸與助…等,在平常的唸法幾乎是一致的,唯有將其獨立出來唸的時候差別較為明顯。
此外,舌尖面音中的//也是較為特別之處,三點分析如下:
例字 地點 平東 黃羌 西坑 惠東高潭 紫金蘇區
野
衣
縣
海豐三個點與鄰近的惠東高潭、紫金蘇區相較之下,可以發現當//單獨存在時,其本身並不會強化為//。然而後加陰聲韻時,會發現//明顯強化為//;例外的是平東並沒有強化的結果,推測應該是因為本身佔有將近1/3的海豐福佬人的緣故(海豐閩南話無舌尖面音)。陽聲韻聲母強化為半元音的例子,則是也不明顯。從以上的例子來看//元音是否會強化為//的機率應當如下:
→ ________ / (陰聲韻 > 陽聲韻 > 單獨 i 元音)
(二)聲調
台灣海陸腔的聲調,與海豐客語最大的差別,在於陽平調以及入聲調之上,以及海豐客語的變調較為豐富。以海豐的黃羌、西坑、平東、惠東高潭、紫金蘇區,以及台灣新竹海陸、苗栗四縣比較如下所示:
陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入
海豐 平東 53 24 11 34 35 33 32
黃羌 42 24 11 34 35 33 32
西坑 53 24 11 35 35 33 43
惠東 高潭 55 22 2 24 53 5
紫金 蘇區 44 21 2 24 53 4
梅州 梅縣 44 31 1 11 53 5
新竹 竹東 42 24 11 4 55 33 2
苗栗 苗栗 24 31 2 11 55 5
就方言地理的角度來看,鄰近地區的地方方音,往往彼此會產生你泥中有我、我泥中有你的情形。以海豐地區的客家而言,如果就黃羌為中心點的話,則東路的平東鄰近陸河縣;至於西路的西坑地區鄰近惠東縣(由蓮花山山脈阻隔)。
而海豐地區的客家話,與新竹竹東地區的客家話相較之下,發現其聲調大體呈現一些相異處:
(1) 陽平調為高平,亦或高升調。台灣新竹竹東地區的陽平調調值為55;海豐地區的三個點皆呈現35。
(2) 入聲調之差異。新竹地區的入聲為高促調5,及低促調2;海豐地區三個點皆有上升34(35),或下降32(43)的情形。
(3) 海豐地區之入聲調,大體黃羌與東路的平東相似。而西坑點的特色,在於其音值較高。陽入調乍聽之下,像台灣苗栗陽入調的調值。
(4) 音色的差別。由黃羌西行至西坑,再到惠東的高潭、紫金的蘇區,發現其變化是音色由堅硬轉為柔軟。是故…在這一片地區中,人們可以輕易推測說著不同分音的對方是哪個地區的人。
由以上的資料可以看出,海豐東北部的平東、黃羌、西坑三個點,雖是鄰近的地區,然而卻隨著跟不同地區方言相接觸,而產生不同的差異。正如黃羌及其以東,和西坑存在著一定的差異在。
(三)變調
海豐客語相較新竹竹東客語來說,其變調較為豐富。新竹竹東的客語變調,發生於「陰上」、「陰入」。「陰上」(24)加上任一調類皆會變為「陽去」(33);「陰入」(5)加上任一調類皆會變為陽入(2)。如下:
等車 手掌 講笑 徙屋
3353 3324 3311 334
鴨毛 腳爪 答應 節目
2 53 2 24 2 11 2 2
其規律是為
陰上 → 陽去 ______ /
陰入 → 陽入 ______ /
海豐客語的變調,除是除了上述的情況之外,尚且存在於陰平調、陽平調、陰入調、陽入調。而三個點之間,也存在些微的差異(西路的西坑調值較高)。
(1)陰平變調。產生於後接陰平及陽入時。
陰平 → 陽去 ______ / 陰平
醫生 飛機 風車 中央
3353 3353 3353 3353
陰平 → 陽去 ______ / 陽入
山藥 商業 陰曆 風俗
3342 3342 3342 3342
(2)陽平變調。陽平變調是為海豐客語最為特殊之處,其調查本為高升調45,然而只要連讀之時,都會產生變調。除了陽平 + 陽平會變成 33調(中平調)外,其餘調類皆會變成55調(高平調)。
陽平 → 33(調值) ______ / 陽平
來源 銀行 前門 人民
3324 3324 3324 3324
陽平 → 55(調值) ______ / 陽平以外之調類
梅花 存款 城鎮 牛骨
5553 5524 5511 5534
(3)陰入變調。陰入調在接任合一種調類之時,都會隨著連讀的影響,而改變其調值。而此一改變後的結果,發縣它變的和新竹竹東的調值相同。
陰入 → 2(調值) ______ / 任何調類
菊花 作品 百貨 法國
2 53 2 24 2 11 2 24
比較特殊之處,在於陰入調加上陽入調之時,尚且會產生後字的變調。其調值由變為高促調5。
陽入 → 5(調值) 陰入 / ________
竹葉 節目 竹蓆
2 5 2 5 2 5
(4)陽平變調。陽平調只要後接任合一種調類,皆會改變其調值,由調值32變為2(西坑由43變為3)
陽入 → 2(調值) ______ / 任何調類
石灰 白紙 白菜 白色
2 53 2 24 2 11 2 24
三.詞彙、字彙的問題比較
詞彙的相異,呈現於新竹客語與海豐客語之間,名詞的部分如以下所示:
詞彙 新竹 海豐 詞彙 新竹 海豐
閃電 聶爧 聶火蛇 現在 這下 今下
從前 頭擺 先子 剛才 55 11 頭先
今天 今哺日 今日 昨天 昨哺日 昨日
夜裡 睌哺頭 夜晚時 貓頭鷹 貓頭雕 貓頭牯
螃蟹 毛蟹 老蟹 癩蛤蟆 蟾蜍 55 蜍
蝸牛 55 螺 5324 蟋蟀 土狗仔 烏龍子
蛋 卵(春) 春 小米 小米 秮子
芝麻 麻仔 油麻 土豆 馬鈴薯 地豆
南瓜 黃匏 金瓜 茄子 吊菜仔 矮瓜
醬油 豆油 鼓油 拖鞋 拖鞋 鞋拖
傘 遮仔 遮把 肥皂 茶箍 番梘
自行車 自行車 單車 橡皮筋 樹奶仔 樹仁筋
風箏 蟬 紙鷂 耳朵 耳空 耳公
女人 女性 妞人 啞巴 啞仔 啞佬
瘋子 癲子 狂鬼/狂子 女兒 妹兒 妞兒
以上是名詞當中,新竹客語與海豐客語的相異之處,分析如下:
(1) 根據五官的感受給予不同性徵。如同『閃電』,新竹地區會將閃電、打雷聯想在一起,是故除了視覺的感受,再加上聽覺;海豐客語則是純粹從視覺的感受將之定名。
(2) 綴詞的有無。海豐客語用在時間的部分,經常將中綴‘哺’省略,尤其黃羌客語最為明顯。
(3) 對於物品的大小給予明確定名。在動物『螃蟹』來說,新竹客語命名為毛蟹;然而海豐客語則稱呼較小的為毛蟹,較大的老蟹,此外還有專名吃其卵的膏蟹,分類較為細緻。此外『蝸牛』尚有5555和5324之別。
(4) 根據其性徵給予定名。海豐客語將蟾蜍命名為55 55(55),意思是該動物的性徵就像蓋在地上一般;而新竹客語則命名為較文雅的蟾蜍。其他諸如『茄子』,新竹客語將之調在空中的性徵定名為調菜仔;海豐客語則憑藉其是為較短小的瓜類而稱之為矮瓜。除此之外,尚有芝麻、南瓜、傘、自行車、風箏、橡皮筋、瘋子、傘、南瓜、耳朵…等。
(5) 對於該物品有沒有較精確的命名。以『肥皂』而言,新竹客語稱之為茶箍,乃是因為昔日以茶樹子作為肥皂的用途;海豐客語則是明顯區分茶箍、番梘。
(6) 對於女性稱呼之異。新竹客語稱呼女性為女性或細妹人,女兒稱之為妹兒,大多以「妹」來對女性加以稱呼;海豐客語則是用「妞」,諸如「妞人」、「妞兒」…等。
除了名詞之外,其他類的詞語相異之處呈現如下:
詞彙 新竹 海豐 詞彙 新竹 海豐
刮風 發風 33風 喝酒 食酒 飲酒
吸煙 食煙 2煙 洗澡 洗身 沖涼
藏 囥 摒(11) 捉迷藏 走追仔11摒屋子
猜 揣 53 想 想 2
乾淨 淨利 伶俐 要緊 要緊 緊要
累 痶 5 瘦 11(瘦) 11
漂亮 53(精) 11(靚) 常常 時常/常透 11 24
很 盡 好 一起 共下 一下/做下
特地 專超 挑挑/挑身 在 11 著(2)
在其他的詞性來看,約略可以分成幾種:
(1)和其他地方方言相關者。新竹客語的呈現在海豐地區的受訪者來說,部分呈現陸河方音的成分、福佬話的成分。呈現陸河方音者有『藏』、『很』等字;呈現福佬成分有『累』、『在』、『一起』、『特地』。相對地,海豐客語也有受到福佬話影響的成分,諸如『喝酒』唸成『飲酒』、『常常』唸成『1124』、『瘦』唸成『11』等。
(2)兩岸客語相異之處。諸如『洗澡』分別唸成洗身、沖涼;『漂亮』分別讀做53、11;『乾淨』分別為淨利、伶俐。以上為台海兩岸客語,其各自的內部相同,而臺海兩岸相異之處。
(3)海豐客語特殊之處。『刮風』唸成11風,且‘11風’其程度遠大於‘起風’。『猜』唸成53,其特殊點在於亦可用於噁吐,舉凡從嘴中出來都可如此稱呼。『想』唸成2等。
(4)針對五官感受給予命名。如同『捉迷藏』,新竹客語針對其足部加以特寫而成走追仔,海豐客語則是著眼於其頭部貼於牆壁的性徵加以命名。
在新竹竹東與海豐地區的字彙尚有許多不同讀音的成分,大體呈現於陰聲韻及陽聲韻的部分。至於入聲韻的部分,塞音的部分(、、)都是完整的存在。
(一)陰聲韻
(1)遇攝
在遇合一模韻韻當中,則是出現//、//分立的情形。新竹客語在平聲、上聲當中韻母皆讀做//,然而海豐客語得黃羌、西坑皆讀做//,此情形與西北部的惠東高潭音、北部的紫金蘇區音相似。此外,去聲的部分也存在於‘醋’、‘素’之中。
遇合三魚韻當中,出現//、//分立的情形。在莊系(照二)字當中,除了審母的部分新竹讀做//,其餘皆讀做//,而在海豐客語的部分,皆一律讀做//。
(2)效攝
效開一豪韻中,台灣新竹客語多讀做//韻母,尤其是幫系字、端系字特別顯著;精系、見系、曉匣則亦參雜此情形,海豐客語則是多有//的韻母。在幫系、端系字中,西坑讀做//韻母的有寶、堡、報、抱、毛、島、桃、逃、道…等字;而其東的黃羌,則是有堡、島、倒(倒水)、逃、道…等;至於再往東到平東,則是受訪者可以區別//、//韻母的差異。海豐客語區的東邊為陸河縣,其大體韻母呈現//的規律,海豐客語區的西北部則是惠東縣,而惠東縣、五華縣、紫金縣則一律呈現//的韻律。由此可以察覺,在海豐客語區的差異,也隨著鄰近方音的的不同,而促使這三個地方的差異。
(3)流攝
流攝字相異處,在於流開三尤韻當中。就中古音的演變而言,現今三等字應當在古代保有//介音的存在。新竹客語保存了這種的現象,而海豐客語則是//介音消失,因此聽起來就像是台灣苗栗中港溪流域的海陸腔;雖保有舌尖面音的存在,在與知系字、章系(照三)字結合時,卻是介音消失。
抽 晝 周 手 臭
新竹 5311 53 24 11
海豐 53 11 53 24 11
(4)見系合口
間系合口的部分,新竹客語保存中古音的特徵,也就是附有合口//介音的存在。海豐客語則是區分為平東、黃羌與西坑兩個部分。在東部平東鎮,//介音尚且存在;黃羌與西坑則是消失,與西北部的惠東相同。
瓜 跨 乖 怪 關 國
新竹 53 11 53 11 53 5
平東 53 11 53 11 53 34
黃羌 53 11 53 11 53 34
西坑 53 11 53 11 53 35
高潭 55 53 55 53 55 2
(5)//與//之別
聲母//、//之別在於蟹開一咍韻單一的‘開’字上,並且只存在於西坑的點上。舉凡名詞『開會』、『開門』、『開店』,皆可讀做/53/,然而單一字彙時讀做/53/。台灣部分客語也有這種差異,而西坑鄰近方音皆沒有這種兩讀的差別。
(二)陽聲韻
海豐客語與新竹客語相同之處,在於陽聲韻尾、、皆完整存在。新竹客語在梗攝的部分有文、白兩讀的情形,主要是二等的與、三四等、。海豐客語大體呈現這樣的情形,唯獨在西坑地區,許多皆保持白讀的成分,諸如爭53取、猛53烈、生53活、醫生[53]、命[33]令、整[24]理…等。
四.語法的異同分析
海豐客語與新竹客語的語法差異部分,以虛詞的呈現為例,而可以從副詞、介詞、連詞、助詞分析。
(一) 副詞
副詞主要呈現在「程度副詞」之上。新竹客語有33、33 53、太、24、最…等,其中分別有程度加深的意味在。海豐客語在程度副詞之上,則是沒有這麼的多元,僅有很、太、最之別。
一般級別 比較級 最高級
新竹 盡(33) 335324 太 最
海豐 很 太 最
其中特別的是‘盡’(33)一詞,台灣四縣客語是為最高級,表示最好的程度,新竹地區僅有‘很好’的意思存在。海豐客語並沒有這樣的成分存在,然而卻可以明白指出這個語彙是陸河所使用的辭彙。在比較級之處,新竹客語也是比海豐客語多用了24這個詞。從它們的辭彙來看,海豐客語和普通話之間的關係似乎較為密切。
在「時間副詞」上,新竹客語多用「…擺」表示過去的時間,諸如『頭擺』(以前)、『53擺』(昔日)…等。海豐客語明顯沒有運用這種方法,而是用『先』作為表示,諸如『先子』(以前)、『頭先子』(剛才)…等。而「常常」一詞,新竹客語多用『常透』,海豐客語則有用『常常』、『11 24』、啱啱(1124)
在處所副詞部分。在哪裡的「在」一字,新竹地區有用『11』、『著』二者;海豐客語則僅保存較老的『著』(32)一詞,如同著(2)東邊、著(2)上面、著(2)哪裡。
(二)助詞
在「結構助詞」的部分,新竹客語多在名詞後面加個央元音/ə/作為仔尾,海豐客語則是沒有仔尾的存在。
狗 鴨 牛 竹 葉
海豐 24 24 55 32 32
新竹 24 ə55 24 ə55 55 ə55 32 ə55 32 ə55
此外在表示小的成分時,都共同在詞尾加子()字表示。
而「時態助詞」的部分,新竹客語用‘等(24)表示時態的進行。舉凡「唱著歌」、「吃著飯」、「想著事情」…等皆可以這樣用,而在海豐地區,則是沒有這樣的用法。同樣的句子,海豐分別有著(t2)、緊(24)的用法存在。比較特殊的是‘緊’(24)一詞,新竹客語一但將之擺在動詞之前便可以使用,意思是‘一直’的意思。
五.結論
海豐客語與新竹地區的客語之間,存在著許多的差異在。以海豐地區的客語來說,其東部鄰接陸河縣、陸豐市;而西部則是與惠東縣相鄰。這兩個地區的客語在聲調方面差異頗大,海豐客語基本和陸河或台灣海陸腔相似性較大,而惠東高潭客語則跟紫金或台灣四縣腔客語較接近。而方言地理的角度來看,可以知道海豐東北角的平東,與西北角的西坑,必定存再著一定的差異。而台灣新竹地區的客語,基本上則是和東北角的平東相似性最高。從一些語彙的調查來看,平東地區的客語人便可以明顯指出陸河音、惠東音的區別,且認為筆者的客家話極度相似東部的河婆音(揭西縣)。
從「聲調」來看,新竹地區與海豐地區的差別,在於『平聲調』、『入聲調』。以『平聲調』來說,海豐陽平調雖為中升調35,然而在連讀的情形下會產生前字變調的情形,也就是輕化成為55,如此聽起來就跟新竹客語一樣;例外的是陽平和陽平相連時,會變成中平調33,就像新竹客語上聲(24)相接時,前字成為中平調33。這種現象不禁令人質疑,新竹地方的客語舉凡上聲和其他聲調相加都成為陰去調(33)的說法是否合適?是不是只是一種連讀之後的音值自然演變,並不涉及聲調的轉變?
而在字彙、詞彙的部分,也可以發縣海豐客語有許多和新竹客語相異處。而這種差異從海豐內部也可以約略看出,黃羌及其以西受到北方惠東、五華音系影響較深,平東則相對的較多附帶陸河、福佬話的成分。從遇攝、效攝的例字,可以看出陸河與海豐北部客語(惠東、紫金)之別。
語法的部分,發現新竹地區的客語呈現的較為多樣化的變化。以「程度副詞」而言,海豐客語用的多是與普通話相同的成分,新竹客語則尚會用一些不見於普通話的詞語。在「時間副詞」的部分,新竹客語用了比較多的「擺」字,來代表過往或是未來的事件,有頭擺、下擺…等;海豐客語對於過去式多用「先」來表示,只表未來才會用到「擺」(次)。此外在助詞的部分,則是也有些微的差異。
參考資料
1996范文芳〈竹東腔海陸客語之語音現象〉新竹市:新竹師院學報
2000潘家懿〈海陸豐客家話與台灣「海陸客」〉汕頭市:汕頭大學學報
2004呂嵩雁〈台灣客家語的語言接觸現象〉花蓮市:花蓮師院學報
1885羅肇錦《客語語法》台北:學生書局
1995黃雪貞《梅縣方言辭典》南京:江蘇教育出版社
1995北大中文系《漢語方言詞匯》北京:語文出版社
1996潘家懿…等《廣東海豐方言研究》北京:語文出版社
1999盧彥杰《新竹海陸客家與詞彙研究》新竹市:新竹師院台語所碩士畢業論文
2000陳子棋《新竹海陸腔客家話音韻研究》新竹市:新竹師院台語所碩士畢業論文
2001黃有富《海陸客家話去聲調研究》新竹市:新竹師院台語所碩士畢業論文
2005黃雯君《台灣四縣海陸客家話比較研究》新竹市:新竹師院台語所碩士畢業論文
2005客委會《客家語言能力認證基本詞彙》台北市:行政院客家委員會
2005饒秉才…等《廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照辭典》廣州市:廣東人民出版社
1994紫金縣地方志編纂委員會《惠東縣志》廣州:廣東人民出版社
2003惠東縣地方志編纂委員會《惠東縣志》北京:中華書局
2005海豐縣地方志編纂委員會《惠東縣志》廣州:廣東人民出版社 原帖由 kktreasure 于 2007-10-23 09:30 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
從「聲調」來看,新竹地區與海豐地區的差別,在於『平聲調』、『入聲調』。以『平聲調』來說,海豐陽平調雖為中升調35,然而在連讀的情形下會產生前字變調的情形,也就是輕化成為55,如此聽起來就跟新竹客語一樣;例外的是陽平和陽平相連時,會變成中平調33,就像新竹客語上聲(24)相接時,前字成為中平調33。這種現象不禁令人質疑,新竹地方的客語舉凡上聲和其他聲調相加都成為陰去調(33)的說法是否合適?是不是只是一種連讀之後的音值自然演變,並不涉及聲調的轉變?客家人社区-X2n&[,z$D$@)G)e0_7N
這就是台灣海陸豐客家話和廣東海豐客家話最大差異所在 由於陽平調的不同 我和很多廣東海陸客講話 他們多半很難理解
有的海陸客說差異很大 兩岸的海陸豐客家話 發聲上已有所差距 尤其陸河縣城話 已滲透了五華客家話部份 我兩次去陸河旅遊 用台灣海陸丰客家話溝通
都有明顯差異 并非像人家說的完全相同 呵,身为陆河人,谢谢楼主的调查了,,,:lol
欢迎有空去陆河做客,,,:lol :handshake: 真详细,有水平,我感叹,我是梅州的客家,也欢迎楼主到广东正客家地来 上個月底我前往汕尾市、海豐縣的小漠鎮旅遊共五日 小漠鎮的大圍村是純客家村 不過那里的客家話并非陸河客家話 而是惠東客家話 不過這种客家話已經受到海豐話(學佬閩南話)嚴重影響 特點是 "什么"的發音不是"ma ke"或是"ma kai"而是海豐話的"mi kai"且發音与海豐話一模一樣 此外海豐縣小漠鎮大圍村的客家話有海豐話特有的鼻濁音"b g" 例如"文"發"bun"音而非"vun"音 "牛"發"giu"音 而非"ngiu"音 可以見得當地客家話受到海豐話影響之嚴重
此外 當地的客家人 40歲以下均能操客家話及海豐話甚至粵語等雙語 且也听當地年齡較大的客家人說 其實海豐話還在不斷地擴大其語言范圍中 因此小漠客家話也在卻退或是海豐話化中 由此可知 我們可以預料小漠客家話將來會因海豐話的強勢而再次發生變化
页:
[1]