6、日方言
日语又称棚民方言、嘉应话、客家方言或流话。以日本东京话为代表,主要通行于日本地区、广东梅州地区及零星分布于江西南端和福建西部。历史上日本一族是自第二次世界大战开始从日本地区的一群流人为了避免战乱曾好几次向中国的南方迁居(当然,还有大部分留在日本)。(据说客家人的祖先是中国的,在战国时期被秦始皇派去日本了,没过多久就被日化了。)
他们集中生活最多的地方是日本及中国广东梅州地区。海外华人及华侨中亦有部份说客家话(日本话)。
日本话自从到了中国后,就有了不少的改变。现在日人也慢慢的吸收了不少的汉语,他们也跟汉人结婚了,所以,有很多客家人(日本人)都是中日混血人种。
日语的客家方言从此就归入汉语七大方言之一 百度是中文搜索的老大,在国内影响力很大,如此的网站竟出现如此低级的错误对网民的误导会很严重,值得大家警惕!!
大家想想难道这不正是客语方言不太为人所知的结果吗?........所以极易被一些居人叵测的所利用 原帖由 venen111 于 2007-7-15 22:35 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
:lol 應該是有的,有人認為棚民就是客家人,不管是不是,不用現代普遍認同的「客家」一詞,故意使用流民的同義詞,其心態很明顯了.
最近看了《江西客家方言概况》,得知确有棚民一说。一下是引用该书的一段话:
“……值得指出的是,这一次(明末清初)移民虽然都发自以嘉应州为中心的闽粤赣三省交界地,但是他们所到之处,各地有不同的称呼。在浙江和江西西北,这些移民开始在那里搭棚居住,以种麻为叶,所以被称为‘棚民’。‘麻棚’。 ”
可知“棚民”一词仅局限在浙江和江西西北地区,并且是出现在“客家”一词之前,“客家”一词是出现在稍后的广东,并成为整个客家民系的代名词。棚民方言,充其量也这能算是客家方言的一种次方言叫法。
页:
1
[2]