HAKKA新生代 发表于 2007-7-1 21:12:09

请问“捡”怎么说?

梅县城区话         
谢谢!

cybernet 发表于 2007-7-1 22:59:47

ngiam2    &giam4

拈飯糝 ngiam2 fan1 sam4 撿飯粒
拈起來 ngiam2 hi4 loi3 撿起來
拈籤仔 ngiam2 qiam2 e4 抽籤占卜

撿柴 giam4 ceu3 撿拾木柴
撿錢 giam4 qien3 取錢或付錢
撿揫 giam4 qiu2 收拾起來
撿工錢 giam4 gung2 qien3 領取或支付工資
撿碗筷 giam4 von4 kuai1 擺出碗筷,準備開飯

來客 发表于 2007-7-2 05:48:14

原帖由 cybernet 于 2007-7-1 22:59 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
ngiam2    &giam4

撿柴 giam4 ceu3 撿拾木柴
撿錢 giam4 qien3 取錢或付錢
撿揫 giam4 qiu2 收拾起來
撿工錢 giam4 gung2 qien3 領取或支付工資
撿碗筷 giam4 von4 kuai1 擺出碗筷,準備開飯


借問 cybernet 大貨耶
長山有講"檢[采]"(如果-普)麼?
"如果" 還有其他說法麼?

cybernet 发表于 2007-7-4 21:55:18

撿採 giam4 cai4 假使

印象中今下佇長山(原鄉梅州)冇講,可能失傳e,有機會正求證一下。
梅州今下多講普通話式个 如果 yi guo ,假如ga yi。



原帖由 來客 于 2007-7-2 05:48 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif


借問 cybernet 大貨耶
長山有講"檢[采]"(如果-普)麼?
"如果" 還有其他說法麼?

ALIN 发表于 2007-8-3 08:41:58

台灣這里都是講"ngiam":) :) :) :)

郭榮罡 发表于 2014-6-15 18:32:46

本帖最后由 郭榮罡 于 2014-9-10 14:40 编辑

   ngi-am1 撿   

郭榮罡 发表于 2015-6-15 13:26:23

cybernet 发表于 2007-7-1 22:59
ngiam2    &giam4

拈飯糝 ngiam2 fan1 sam4 撿飯粒


ngi-am1 撿 拈pong4 飯seng34 失   /leng1 另seng32 失
ngi-am1 撿 拈ki34 企loi33 來
ngi-am1 撿 拈tsam2 籤e1 丫
gi-am4 揀tsau33 柴
gi-am4 揀gu4 骨tao33 頭   
gi-am4 揀tsue1 秋 揫 揪
gi-am4 揀tsai4 揀/ko4 可nen33 能e1 丫fa4 話               .如果

郭榮罡 发表于 2015-11-12 09:43:37

cybernet 发表于 2007-7-4 21:55
撿採 giam4 cai4 假使

印象中今下佇長山(原鄉梅州)冇講,可能失傳e,有機會正求證一下。


gi-am34 檢          ,檢查
gi-am34 檢tsai4 採          .假使
gi-am34 檢ni-am4 驗          ,檢驗
ni-am1 撿 揀   

skc 发表于 2015-11-12 11:59:24

梅县儿歌满姑洗身 跌撇汗巾 满人ngiam35 到

skc 发表于 2015-11-12 12:04:23

深圳多说 检giam31 到31。 过去常听见检仔 giam31 zai31, 就是说养子

郭榮罡 发表于 2015-11-13 09:23:49

skc 发表于 2015-11-12 12:04
深圳多说 检giam31 到31。 过去常听见检仔 giam31 zai31, 就是说养子

gi-am34 檢tsai4 採   v.s.   gi-am34 檢do4 到   太久沒交流產生的差異!

gi-am34 檢zhai1 齋   是養子?
页: [1]
查看完整版本: 请问“捡”怎么说?