[MV]嚮人的花香
本帖最后由 huangchunbin 于 2016-6-29 16:14 编辑http://grm.cdn.hinet.net/xuite/b/e/6/b/16338990/blog_612224/dv/10386648/10386648.wmv
http://grm.cdn.hinet.net/xuite/b ... 386648/10386648.wmv
http://www.formosahakka.org.tw/img/HR-logo-4.jpg
[ 本帖最后由 tpshb168 于 2007-4-6 10:47 编辑 ] 我听了一下,好像是“惜人的花香”。 原帖由 客家一家亲 于 2007-3-1 19:14 发表
我听了一下,好像是“惜人的花香”。
啀用拼音表示 xiăngǐn ge fă hiong ˊ
假使翻成普通话系[迷人的花香]
[ 本帖最后由 tpshb168 于 2007-3-2 10:50 编辑 ] 引人遐思:遐人箇花香
音仝普通話"想"-四縣 /"香"-海陸豐
做得解釋為"誘惑"箇意思!
另有[ㄒㄧㄚˇ-四縣/ㄒㄧㄚ-海陸豐]箇念法
[ 本帖最后由 來客 于 2007-3-2 17:04 编辑 ] Siang Ngin e Fa Hiong
嚮人 Siang3 ngin3 誘惑人 原帖由 cybernet 于 2007-3-3 23:59 发表
Siang Ngin e Fa Hiong
嚮人 Siang3 ngin3 誘惑人
著!係! 嚮:嚮往
另外: "饗"字 當像也做得解釋通轉 做得考慮~
页:
[1]