為何"大"家好
敬問:很奇怪的想法: 大家好的'大'是否人之意? '家'也是人?
有人有答案嗎?
於不疑處有疑 "大"同"太" 座客話 音共樣!
捱看法係恁樣:
"大家"係抵"太家"轉變而來 "太"有"廣大'眾多"箇涵義 同時亦有尊敬箇用意! 大-众,意义相关。
联系其他方言,就是 大,不是太。
比如 海陆客家,大-太并不同音的。 太大,难不成是太太?! 古書: 天大,地大, 人亦大
大是人的形狀
立也是人形
我是從這角度考量 客語使用 太 字而不用大字,因此應講 太家好 。 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-22 11:15 编辑
郭榮罡 发表于 2013-11-1 15:14
客語使用 太 字而不用大字,因此應講 太家好 。
tai4 太ga1 家ho4 好
页:
[1]