一般广府人对晚子晚女的叫法是拉仔拉女.最拉尾的意思. 原帖由 兴宁阿哥哩 于 2007-5-20 18:24 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
系白话生造的字。
写“晚”,我认为不是很有道理。
写“满”,反而我认为比较好解释。
不可以同源吗?
“满”没什么道理。 找到了较详细的解释:
方言。臺灣地區稱相同稱謂的親屬中,排行最小的。 满:读音合,也有养齐咧.最后一只.茅再养咧
晚:读音茅合,意思还合
涯认为系满仔 末子如何? 對轉. 避諱. 原帖由 fangmifi 于 2007-6-12 23:10 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
末子如何? 對轉. 避諱.
正 解 可能不是最后最尾的一个。
因为我那里有大满子,二满子。。。。尾满子之说法。固满子不为尾也不为晚。
如果是尾或晚的话,就成了大晚子,二晚子。。。。。尾晚子,显见不合常理。 原帖由 yanxiuhong 于 2006-8-9 14:25 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
晚,声母读m-,声调读1调,都是白读层的读法。
读书的时候,还是叫做 van3/man3的,只有 小儿子 的时候 才叫做 man1子
关于声调变化,我还想到一个,就是客家话的“我”白读音ngái,阳平调,在粤西桂南一带客家话被称为“ngāi话”,变成阴平调了。
[ 本帖最后由 hd136302 于 2009-10-20 01:46 编辑 ]
回复 25# springLGZ 的帖子
因为我那里有大满子,二满子。。。。尾满子之说法。我的解释:
当时的避孕方法不多.
满子了后,再来一子.那只好叫二满子........尾满子了!
[ 本帖最后由 namlow 于 2009-10-20 06:31 编辑 ] 如不追究本字,我看俗写为满或晚都行。
晚,“晚上”、“夜晚”读上声,“晚子”读阴平调。
满,“满族”,似乎读上声?“满足”、“满子”读阴平调。 滿的意思是杯子水已裝滿了,再也裝不下去了,就是最後一個人,這是客語的用法。 hd136302 发表于 2009-10-20 07:46 static/image/common/back.gif
如不追究本字,我看俗写为满或晚都行。
晚,“晚上”、“夜晚”读上声,“晚子”读阴平调。
满只读阴平,别乱说。晚,我们只有去声。 兴宁阿哥哩 发表于 2007-5-20 23:14 static/image/common/back.gif
可以同源。问题是没有这个字的。
就这个屘字,白话也有人读奶音,屘叔。
我是反对生造字的。
屘读满,孻读拉。别搞错。 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-10-27 08:50 编辑
郭榮罡 发表于 2012-9-20 20:53
滿的意思是杯子水已裝滿了,再也裝不下去了,就是最後一個人,這是客語的用法。 ...
mang2 滿lai34 賴
mang2 滿moi4 妹