关于和平.龙川客家话和海陆客家話
以前 我經常被東江系和平 龍川客家人誤會以為是潮汕人或是講得方言是閩南語系之潮汕話 經過我這兩年不斷地向這兩地區客家朋友友介紹我們台灣新竹海陸客家話后 他們對海陸丰客家話印象有大轉變 才發現台灣新竹海陸客家話原來和東江系客家話接近!?許多多以為海陸丰客家因為拒离和潮汕很近 所以誤以為像潮汕話 其實不是這樣的 海陸丰西邊是東江 歷史上和龍川.和平是同個縣市管的 受到東江蛇聲客家話影響大 所以語音帶有蛇聲客家話的特色 這點和平龍川客家話都有 所以感到特別接近 當然台灣海陸客家話是來自海陸丰.陸河地區 肯定和海陸丰.陸河客家話相近 但是近年來 原鄉海陸丰受"潮"非常厲害 聲調上比台灣海陸客語更為接近閩南潮汕話 台灣的海陸客因為處于丘陵地及山區受到外地語言(閩南語.梅縣客語.普通話.台灣原住民南島語系)比原鄉廣東海陸丰.陸河少很多 保存原音比較完正 也許是這樣 讓經常接觸東江客的我可以直接与和平.龍川.河源等地客家人 互相通話 且通話距离比原鄉更近...
[ 本帖最后由 亞林古 于 2006-8-21 00:00 编辑 ] 我曾經打電話給論壇上和平客家朋友過 他說的和平客家話 我听得明不只4成 听得明程度大約有7-9成以上 且憑個人語感 和平客家話和台灣新竹海陸客家話相似程度非常高 如果說現在大陸廣東海陸客听河源客家話只有3成 表示大陸廣東海陸客家話受"潮"的程度已經相當嚴重了 我不只是和河源的和平客用海陸客語可以相通話 連河源的龍川(特別是老隆)客家話 可以通話程度為7-8成之上... 这有什么,是不是觉得自已很不错.:lol:lol 原帖由 漂雪 于 2006-8-21 18:17 发表
这有什么,是不是觉得自已很不错.:lol:lol
是覺得海陸客家話不錯:lol 学习一下。 我们和平的客家话,很多别县的人听不太明白,这一点让我感到奇怪。因为我能听懂他们的说话, 我是台湾讲海陆丰客家话的客家人 我也和和平客家人通过话 我觉得和平客家话和我们海陆丰客家话有许多相似之处 我觉得不难听懂 我想对梅州-惠阳客来说 和平比较难听懂吧???
页:
[1]