【原創&討論】這一年我深圳-台北兩地生活客語使用情況
在深圳 一般使用類似惠陽客家話之台灣四縣客家話 因為在深圳打工的外地(河源最多)客家人多半是學講廣東优勢的客家話---惠陽客家話 所以 我一般使用四縣客家話和在深圳工作的客家人溝通 不過我的四縣客家話因為我長期和惠陽、梅州客家人交談之影響 已經逐漸向梅城靠攏了回台灣 講海陸丰客家話 在台北市 許多從台灣北部客家區上台北打工的客家很多是海陸客 也有四縣客 不過他們雙語皆通 看上去講海陸的多一些 因此我回台灣就說海陸丰客家話 再次提醒 台灣海陸腔客家話并不像閩南語或是潮汕閩南話
[ 本帖最后由 亞林古 于 2006-6-21 19:59 编辑 ] 回台北----海陸客家話 90%四縣客家話10%
在深圳----四縣客家話
在東莞----四縣客家話 hd超級版主不是有复我帖子嗎???:o:o:o 台北----海陸客家話 90%四縣客家話10%
在深圳----四縣客家話 前天上電台和亞俊哥見面并接受采訪 發現到几個月前去香港-深圳探訪客家的亞俊哥
竟然和我一樣 講四縣客家話 也帶了惠陽客家話的成份囉???:lol:lol:lol
页:
[1]