sjjj3999 发表于 2006-4-30 17:33:07

“喂”介讲法

伢听以前冇讲“喂”,象“喂小孩”讲“递人”,’喂猪‘讲“种猪’,其他介地方又系样免讲法?

[ Last edited by sjjj3999 on 2006-4-30 at 17:36 ]

JGSR 发表于 2006-5-1 05:01:23

对人我们讲'去,'(喂的意思)比如:'去o伢(婴儿),对畜牲讲"进',比如说"进猪"

hd136302 发表于 2006-5-1 10:58:34

“喂小孩”说“喂仔儿”,“喂猪”说“喂猪”。
——防城港

蕭山河 发表于 2006-5-1 11:09:31

美濃人說oie

seejun 发表于 2006-5-1 11:13:49

“喂小孩”伺小孩
“喂猪”奔猪:shy:

pingping 发表于 2006-5-2 18:48:45

你這里的“喂”是什么意思?

如果是叫人的話,客家話應該是 “欸”

如果是表示喂食的話,客家話就說”giong"

文武氏 发表于 2006-5-3 05:30:08

"Hi! " 的意思。

zouxiaoning 发表于 2006-5-3 09:58:21

Posted by seejun at 2006-5-1 11:13
“喂小孩”伺小孩
“喂猪”奔猪:shy:

差不多:cool:

“喂小孩”講:伺細人、伺細蠻仔
“喂猪”:奔豬。有時夜講:喂豬

[ Last edited by zouxiaoning on 2006-5-3 at 10:07 ]

郭榮罡 发表于 2014-9-6 15:08:00

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-2-5 10:44 编辑

tsi4 餵sei34 小ni33 人   
    gung34 貢ji-u2 豬   
页: [1]
查看完整版本: “喂”介讲法