悲壯,用客家話怎麼說?
如果僅僅從字表面翻譯的話就成了“杯狀”我們需要挖掘那些很地道的鄉
就像吝嗇一樣,涯兜介話就講“呢擠”!或者“按歪” 財過? 不会说哦 直接翻译吧 用客家话来讲嘅话
就直接可以用“冤枉”来代替。
本人所解... 涯兜家鄉也有講“財過”,不過好像唔系架層意思 悲壯 是mandarin的說法
客語 裁過 意思是可憐
差不多吧! 郭榮罡 发表于 2013-11-20 12:22
悲壯 是mandarin的說法
客語 裁過 意思是可憐
差不多吧!
tsoi1 裁go34 過
页:
[1]