ALIN 发表于 2006-3-14 19:59:28

【讨论】臺灣海陸客家話時令名詞閣下地區客家話又如何說?

臺灣海陸客家話時令名詞閣下地區客家話又如何說?

現在---如下I55 HA55 迾下LIA55 HA55 呢下LI55 HA55
      今GIM53 如今 I55 GIM53(我們家獨有 來自祖先東江博羅本地客家話)
以前---頭擺TEU55 BAI11 往擺VONG53 BAI24
剛剛(好)---都都好du53 du53 ho24 正好zhang44 hou44
剛才---家下ga53 ha55 頭下teu55 ha55
今天---今晡日gim53 bu53 ngit5
明天---韶早shau55 zou24/蛇早sha55 zo35(我們家獨有 來自祖先東江博羅本地客家話)
昨天---昨晡日co53 bu53 ngit5
這個月---迾個月lia55/li55 gai44(goi44) ngiet5(ngiat) / “個”我們家念goi來自祖先東江博羅本地客家話!
上個月---上個月shong44 gai44 ngiet5(ngiat)
下個月---下個月ha53 gai44 ngiet5(ngiat5)
今年---gim53 ngien55 (ngian55)
去年---kiu44 ngen55(ngian55)
明年---吂年mang55 ngien55 /明年min55 ngien55(ngian55)

watonpeng 发表于 2006-3-14 23:56:28

当然我说的只是我们那个镇的,不同地方发音可能会稍有差别,紧供参考

普                        客
现在-------------------今下
以前-------------------GANG(2)LING(1)
刚刚好----------------正好/格格
刚才--------------------头先/ 早先
今日--------------------今日
明天--------------------稍早
昨天--------------------恰日/辞晡日

ALIN 发表于 2006-3-16 15:26:20

Posted by watonpeng at 2006-3-14 23:56
当然我说的只是我们那个镇的,不同地方发音可能会稍有差别,紧供参考

普                        客
现在-------------------今下
以前-------------------GANG(2)LING(1)
刚刚好----------------正好/格格
...

你说的“格格好”应当是“恰恰好” 客家话的“恰”是念“gat”(入声音)

郭榮罡 发表于 2014-6-19 11:12:56

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-6-26 13:33 编辑

現在------li-a34 冒 marng2 忙
以前------von2 亡 bai34 次
剛剛好------du1 度du1 度ho4 好
今天-------jin1 今bi2 畢ni4日
明天------ti-en2 天gon2 晃ni4 日
明天早上------da34 旦zho4 早   
昨天------tsa33 昝bi2 畢ni4日

郭榮罡 发表于 2015-6-29 16:07:57

剛才→   ga2 剛/tao33 頭ha4 下
今天→   gim4 今bi2 畢ni4 日
明天   →    da34 旦zho4 早
昨天   →   tsa33 昝bi2 畢ni4 日
去年   →   ki-ue4 舊ngi-en33 年
明年   →   mi-arng33 盟ngi-en33 年
页: [1]
查看完整版本: 【讨论】臺灣海陸客家話時令名詞閣下地區客家話又如何說?