Hakka VS Mandarin用詞對照表
序號 Hakka Mandarin 組合 說明1 算 數 / 動詞,算一算 VS 數一數
2 閒 空 空閒 名詞,有閒冇 VS 有空嗎
3 段 階 階段 名詞,臺階(STEP)的單位
4 吊 掛 吊掛 動詞,吊起來 VS 掛起來
5 納 繳 繳納 動詞,納電火錢 VS 繳電費,現在大多通用了
6 燒 燙 燒蕩 形容詞,按燒 VS 好燙
7 滾 開(沸) 滾開 動詞,水滾咧 VS 水開了
8 行 走 行走 動詞,行路 VS 走路
9 衫 衣 衣衫 名詞
10 落 下 落下 動詞,落水(雨) VS 下雨
待續... 序號 Hakka Mandarin 組合 說明
1 算 數 / 動詞,算一算 VS 數一數
2 閒 空 空閒 名詞,有閒冇 VS 有空嗎
3 段 階 階段 名詞,臺階(STEP)的單位
4 吊 掛 吊掛 動詞,吊起來 VS 掛起來
5 納 繳 繳納 動詞,納電火錢 VS 繳電費,現在大多通用了
6 燒 燙 燒蕩 形容詞,按燒 VS 好燙
7 滾 開(沸) 滾開 動詞,水滾咧 VS 水開了
8 行 走 行走 動詞,行路 VS 走路
9 衫 衣 衣衫 名詞
10 落 下 落下 動詞,落水(雨) VS 下雨
待續...
忒亂咧!再過發一帖 序號 Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
11 講 說 / V 講話 VS 說話
12 篙 竿 / N 竹篙 VS 竹竿
13 爾 你 / 代名詞 爾係蠻夷 VS 你是蠻夷
14 摘 採 / V 摘茶 VS 採茶
15 係 是 / V 爾係麼儕 VS 你是誰
16 光 亮 光亮 Adj 按光 VS 好亮
17 烏 黑 烏黑 Adj 烏色 VS 黑色
18 暗 晚 / Adj 臨暗 VS 傍晚
19 晝 午 / N 下晝 VS 下午
20 當 中 當中 Adj 當晝 VS 中午 相當好,請過繼續....:D 序號 Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
21 食 吃 / V 食飯 VS 吃飯
22 飲 喝 / V 飲酒 VS 喝酒
23 發 生 發生 V 發病 VS 生病
24 癲 瘋 瘋癲 Adj 發癲 VS 發瘋
25 轉 回 回轉 V 轉屋下 VS 回家
26 屋 家 / N 轉屋下 VS 回家
27 目 眼 / N 目珠 VS 眼睛
28 卵 蛋 / N 生卵 VS 下蛋
29 面 臉 / N 面紅紅 VS 臉紅紅
30 頂 上 / N 頂高 VS 上面 序號Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
31罐 瓶 / N 一罐酒 VS 一瓶酒
32凳 椅 / N 凳仔 VS 椅子
33毛 髮 毛髮 N 頭拿毛 VS 頭髮
34吞 嚥 吞嚥 V 吞落去 VS 嚥(或吞)下去
35駛 開 / V 駛車仔 VS 開車子
36著 穿 穿著 V 著衫 VS 穿衣
37炊 蒸 / V 炊(或蒸)甜粄 VS 蒸年糕
38滴 點 點滴 Adj 一滴滴 VS 一點點
(a little 或 a few)
39噴 吹 / V 噴口氣 VS 吹口氣
40添 裝、加 添加 V 添飯 VS 裝飯
添油 VS 加油 不错 序號 Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
41 擇 選 選擇 V 擇一只 VS 選一個
42 揀 挑 挑揀 V 按會揀(擇) VS 真會挑
43 賞 獎、賞 獎賞 V to reward
44 燥 乾 乾燥 Adj 衫燥咧 VS 衣服乾了
45 淨 乾淨 乾淨 Adj Clean
46 污濁 骯髒 / Adj Dirty
47 汶 濁 / Adj 水按汶 VS 水很濁
48 靚 美麗 / Adj 細妹按靚 VS 小姐很美麗
49 肥 胖 肥胖 Adj fat
50 暢 快樂 暢快 Adj happy 序號 Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
51 焙 烘 烘焙 V 焙衫機 VS 烘衣機
52 愛 要 / V 涯愛去台北 VS 我要去台北
53 好 愛 愛好 V 涯好食飯 VS 我愛吃飯
54 扭 扣 / V 鈕仔扭起來 VS 釦子扣起來
55 鈕仔 釦子 鈕釦 N 鈕仔扭起來 VS 釦子扣起來
56 頦下 下巴 / N Chin
57 憨 笨 / Adj stupid
58 擎 舉 / V 擎起來 VS 舉起來
59 遮仔 傘 / N umbrella
60 叢、頭 棵 / N 一叢(頭)樹 VS 一棵樹 序號 Hakka Mandarin 組合 詞類 說明
61 走 跑 / V 走分爾逐(追) VS 跑給你追
62 追、逐 追 追逐 V 走分爾逐(追) VS 跑給你追
63 爛 破 破爛 V 爛空 VS 破洞
64 空 洞 空洞 N 爛空 VS 破洞
65 徙 遷 遷徙 V to move; to remove; to migrate; to change one's residence
66 搬 移 搬移 V 搬走 VS 移開
67 墩 柱 / N COLUMN
68 崎 坡 / N 上崎 VS 上坡
69 攬 抱 / V 攬涯 VS 抱我
70 剃 理 / V 剃頭 VS 理髮 95%以上同涯家乡一样。
涯地叫鸡蛋为鸡春,而不是鸡卵的。 Posted by 植树 at 2006-3-1 10:45
95%以上同涯家乡一样。
涯地叫鸡蛋为鸡春,而不是鸡卵的。
台灣的客家山歌小調"病子歌(懷胎歌)"滴背GE歌詞咩有"鴨春"一詞
數年前問吾舅正(才)知係"鴨蛋"之意
表示頭擺涯兜"雞蛋"咩係講"雞春",只不過現下大部分都講"雞卵" 好多的華語都像客家話:cool: 序號 Hakka Mandarin 組合 說明
攬 抱 / V 攬涯 VS 抱我
剃 理 / V 剃頭 VS 理髮
痺 麻 麻痺 Adj 手痹痹 VS 手麻麻
入 進 進入 V 入來 VS 進來
注射 打針 / V 發病愛注射 VS 生病要打針
共樣 同(一)樣 共同 Adj 冇共樣 VS 不一樣
輪 滾 滾輪 V 輪下來 VS 滾下來
猛 烈 猛烈 Adj 猛火 VS 烈火
踐 踏(踩) 踐踏 V (騎單車時)用力踐 VS 用力踏(踩)
樵 柴 / N 撿樵 VS 撿柴 序號遺漏,再發一帖:
序號 Hakka Mandarin 組合 說明
71 痺 麻 麻痺 Adj 手痹痹 VS 手麻麻
72 入 進 進入 V 入來 VS 進來
73 注射 打針 / V 發病愛注射 VS 生病要打針
74 共樣 同(一)樣 共同 Adj 冇共樣 VS 不一樣
75 輪 滾 滾輪 V 輪下來 VS 滾下來
76 猛 烈 猛烈 Adj 猛火 VS 烈火
77 踐 踏(踩) 踐踏 V (騎單車時)用力踐 VS 用力踏(踩)
78 樵 柴 / N 撿樵 VS 撿柴
页:
[1]
2