【原创】显赫的客家学与凋零的客家音乐
显赫的客家学与凋零的客家音乐都说“客家学”是近年来民族民系研究当中的“显学”,在下看来,此言实不差也。如幽某虽远在不是客家人聚集地的上海,却仍颇能感受到那阵阵的“客家学”热浪。
平常时节,偶有去福州路那边的书城书店走走看看,无论哪家书店,也不论大小,总是能很轻易地找到几本崭新与客家相关的书作。在这里边,有名家的“巨著”,也有无名小卒的潦草涂鸦。
由此再联想当这两年来,我在广州、深圳等地的书店、书城之所见所闻,确实不得不惊叹今之“客家学”的“显赫”啊。例如在广州荔湾医院对面的那个不大不小的书店里,人家还把某本最新出版的“客家书藉”放在最显眼的当口。
“客家学”成为“显学”固然是好事,然而让人觉得可惜的是,这些所谓的“研究书籍”当中,却大多数大同而小异,“文抄公”居多。有些内容甚至是几十年前这样写,几十年后仍是只字不改的照搬进来,总之有价值的东西其实不多(当然也不能完全否定,部分书籍部分观点确实不错)。单就我所见过的不下三十种不同书籍来看,很大一部分就是内容基本雷同,至多是随便改改,随便“组装组装”而己。
而相形之下,客家音乐可就真是凋零到不堪一提的地步了,真可谓是鲜名的对比。这么多年来,无论是在广州、深圳还是在上海,每到一地逛音像制品的店铺时,总是会刻意去看看有没与客家相关的音乐碟子。然而这几年寻来找去,也就是在04年初在广州上元岗的一个小商城见到两个台湾客家流行音乐的盗版碟,其他甚至是客家老山歌碟都不易见到了。甚至是在陆河这样的纯客家地区,要找一点与客家音乐相关的碟子,也是颇为艰难,偶尔才能见到一两个店有客家山歌碟卖。
在此我不禁要问一下,大陆的客家音乐哪里去了?为什么会集体失语?
个人认为,在当今社会,音乐尤其是流行音乐要远较书籍传播文化来得快,因为在这个越来越商业的社会,人们是越来越骚动了,很难有人能静下心来阅读了。所以书就算出再多,如果大家都不怎么读,又能有什么用呢?
所以,真诚希望大陆的客家音乐家们,能够不再集体失声,早日创造出通俗、易懂、容易传唱的客家流行音乐来,从而将客家文化迅速地推给别的族群,让大家一起来分享悠久、博大的客家文化。拜托了,诸位,但愿能早日听到你们的大作!谢谢!(QQ:33079930)
幽壹
2005年12月26日于上海闵行 不奇怪,比如中国的科学院的院士们,五十年又鼓捣出什么东西出来没有? 楼主说得好。客语流行音乐和影视是时候要提上来讨论的了。 深有同感,在厦门逛音像店、各大书店的音像专柜,均未发现一张与客家有关的音像制品。
客家书籍倒是很多,其中包括两本《客家方言研究》(第二届和第四届的,暨南大学出版社),还有《梅县客家方言词典》、《闽西客家方言》、《客家方言语法研究》(后两本均是厦门大学出版社出版),还有地方客家研究方面的《闽西客家》(谢重光 著)、《四川的客家人与客家文化》(孙晓芬 编著),还有综合研究的《闽台客家社会与文化》(谢重光 著,福建人民出版社出版)、《客家人》(肖平 著,成都地图出版社)。
还有很多,上面列出的只是这几年来我在厦门陆续购买到的(《梅县客家方言词典》除外,这本是繁体的,所以没买。不喜欢繁体字的“字典”、“词典”,看得吃力)。
这些书,书店不知道能卖出几本,现在的客家年轻人,有几个会花钱买回来看呢?就我在社会上认识的客家人来说,还未听过谁有看过这些“客家书籍”的。
就如幽壹说的:“相形之下,客家音乐可就真是凋零到不堪一提的地步了,真可谓是鲜名的对比。”
[ Last edited by hd136302 on 2005-12-27 at 16:38 ] Posted by 莞客阿二古 at 2005-12-26 12:49
我们都承认自己是客家人,但是我们都不说客家话。是不是同一个道理?
恭迎一吊公圣驾,,,呵,,, Posted by hd136302 at 2005-12-26 14:09
还有《梅县客家方言词典》[/quote]
前阵子已经托客家一家亲代购<客家字典>,只不知能否顺利买到,如兄台能够帮忙代为购买这本《梅县客家方言词典》,则诚感激不尽,,,:) 客家除了山歌(剧)之外,还有不少汉剧音乐也是很好听的。比如这首:
广东汉乐:出水莲 Posted by 幽壹 at 2005-12-27 10:14
前阵子已经托客家一家亲代购<客家字典>,只不知能否顺利买到,如兄台能够帮忙代为购买这本《梅县客家方言词典》,则诚感激不尽
我先去看看,如果还没撤柜的话,再回复你。
《梅县客家方言词典》,这本是繁体版本的,我都没有买。我不喜欢繁体字的“字典”、“词典”,看得吃力。
[ Last edited by hd136302 on 2005-12-27 at 16:39 ] 在广州个乡亲爱买客家书籍请到海珠区新港路个中山大学西门个“学而优书店”去寻,个哩总共有三十几本客家书籍供汝选择。 Posted by 幽壹 at 2005-12-27 10:11
恭迎一吊公圣驾,,,呵,,,
还是 幽壹的火眼金睛厉害!佩服一次。 提得好,更重要的还是现实中的行动,
谁来加入这一行例,谁来组织这些行动,
谁的为客家音乐影视包装为商品?并要成形一个商业产销链。
真为这些事心痛。却又难于行动。
[ Last edited by 3033e on 2005-12-28 at 17:14 ] Posted by 幽壹 at 2005-12-27 10:14
前阵子已经托客家一家亲代购<客家字典>,只不知能否顺利买到,如兄台能够帮忙代为购买这本《梅县客家方言词典》,则诚感激不尽,,,
不好意思,今天中午刚去看了回来,这本《梅县客家方言词典》已经被撤柜了。
两本《客家方言研究》(二/四)也只剩下一本(四)。 《梅县客家方言词典》福州 的晓风书屋有
我可以帮幽一看看 Posted by hd136302 at 2005-12-28 12:47
不好意思,今天中午刚去看了回来,这本《梅县客家方言词典》已经被撤柜了。
两本《客家方言研究》(二/四)也只剩下一本(四)。
谢谢了啦,,,没关系,我早已托了"客家一家亲"小弟代购,,,
页:
[1]
2