请问:各位客家乡亲讲介系“子”还系讲“哩”?
在兴宁乃至梅州地区介大部讲介“妹哩(li3)”(普通话系女儿),到哩隔壁河源市介龙川县把其喊做“妹子(zi3)”,涯兜人所讲介“哩(li3)”到了龙川全部变成了“子(zi3)”,如把“赖哩”讲成“赖子”;“麦哩”讲成“麦子”……[ 本帖由 hcb8188 于 2003-5-26 13:40 最后编辑 ]
RE:请问:各位客家乡亲讲介系“子”还系讲“哩”?
哩 詞尾 ,見於:閩西 上杭/長汀/部份的:武平,連城,清流.. 永定以及以南的沒有 哩 尾.
贑南多處.
梅州的興寧(部份,至少石馬鎮不說 哩 )/五華[部份,華城不說 哩 ].
梅州地區的 平遠,梅縣,大埔,豐順,蕉嶺 沒有 哩 尾.
客家方言之外的贑語許多地方也有.
子/仔 詞尾 其餘客家地區.
哩 詞尾 ,根據嚴2001的考證,本字 為 裔.
參見:
汉语南方方言里白读中所见以母古读的层次
http://www.eastling.org/paper/yanxiuhong_Yimu.doc
兒子:梅縣叫做 lai4 ie3本字 裔子
長汀,上杭,武平叫做 zii3le4 顛倒過來: 子裔.
[ 本帖由 yanxiuhong9 于 2003-5-26 13:47 最后编辑 ]
页:
[1]