pali 发表于 2005-9-10 12:08:10

khem 門的漢字

請問 khem門=關門(拼音可能不對)是甚麼地方說的﹐khem 漢字是甚麼﹖

JOJOSCLASMATE 发表于 2005-9-10 12:28:42

冚吧???

pali 发表于 2005-9-10 12:43:34

我懷疑是和閩南話一樣 kam 繁體下面是贛吧﹖會不會是閩西和閩南客家話﹖

JOJOSCLASMATE 发表于 2005-9-10 12:44:32

扞吗???

pali 发表于 2005-9-10 14:14:29

上面的字永定的咸攝一等韻母是 e~,可能就是 ke~門.這裡有沒有永定人﹖

pali 发表于 2005-9-10 14:39:12

查了通用字典才知道 khem 是惠東音﹐不過我還是想知道甚麼客家話是用這個字說關門的意思。

JOJOSCLASMATE 发表于 2005-9-10 17:50:06

Posted by pali at 2005-9-10 14:39
查了通用字典才知道 khem 是惠東音﹐不過我還是想知道甚麼客家話是用這個字說關門的意思。


原来楼上的也买了通用词典啊???

pali 发表于 2005-9-10 19:51:48

這本字典不行﹐沒有大埔﹐閩南客家﹐粵中片的龍川﹐台山客。海陸客家河婆客家等叫海外客家人如何學習﹖應該馬上再補寫一本同樣的詞典。湖南和四川客家詞典是另外一本書的事情了。
同時再用新華字典出版一本各種客家文白讀是最好不過了

[ Last edited by pali on 2005-9-11 at 10:31 ]

JOJOSCLASMATE 发表于 2005-9-10 20:45:10

可能是缺少发音人的关系吧???

阿端哥 发表于 2005-9-11 07:37:56

Posted by pali at 2005-9-10 12:08
請問 khem門=關門(拼音可能不對)是甚麼地方說的﹐khem 漢字是甚麼﹖
khem,一般是指盖盖子,盖住。在梅州,无“关门”之意

pali 发表于 2005-9-11 10:39:21

Posted by JOJOSCLASMATE at 2005-9-10 20:45
可能是缺少发音人的关系吧???
應該說要那些學者暫時放下自己在大學的工作﹐然後有人付薪水讓他們專心寫詞典就會很快完成。我都不能介紹這本詞典給那些永定﹐中山﹐惠陽客家人。
你是惠州市惠陽區吧﹐惠州話是另外一回事。

JOJOSCLASMATE 发表于 2005-9-11 10:52:17

Posted by pali at 2005-9-11 10:39
應該說要那些學者暫時放下自己在大學的工作﹐然後有人付薪水讓他們專心寫詞典就會很快完成。我都不能介紹這本詞典給那些永定﹐中山﹐惠陽客家人。
你是惠州市惠陽區吧﹐惠州話是另外一回事。

我是台湾省来的客家人 祖籍是惠州...

seejun 发表于 2005-9-11 11:58:34

我觉得应该是这个字:
闩 和栓字同音同意.

3033e 发表于 2005-9-11 12:00:03

Posted by seejun at 2005-9-11 11:58
我觉得应该是这个字:
闩 和栓字同音同意.
支持,我认为是正确,

pali 发表于 2005-9-11 12:42:16

Posted by 3033e at 2005-9-11 12:00
支持,我认为是正确,
不可能吧﹐饒秉才先生的普通話客家音字典閂念con1(不是國際音標)
页: [1] 2
查看完整版本: khem 門的漢字