龙川客也来听彭文郁"讲海陆"哦!(龙川老隆客家话)
Posted by tpshb168 at 2005-6-28 07:31彭姐並沒有離開客家界,只是暫時毋佇客家電視出現,
姖目前擔任 海陸客語配音領班 .....
你做得在客家電視台 <自然公園>中聽到姖 靚靚个海陸客家話
姖一直想為海陸客家話做一兜事
啀相信經過姖个努力,大幾家會發現海陸客話个美麗
自然公園 第一集
http://61.154.125.186/other/NaturalPark/NaturalPark_01.wmv
系咩?彭姐一直唔曾离开台湾客家电视台啊?
我信上星期大家都有收听本社区阿俊哥主持嘅宝岛客家广播电台嘅现场直播,过日还请嘞我非常中意睇捞中意听嘅新闻报道主播---彭文郁,过日我都捞社区朋友一样专心收听阿峻哥访问彭姐嘅内容,后尾我即刻将宝岛客家广播电台网站捞嘅现场直播请我识嘅一样系嗯呢客家人嘅论坛---龙川论坛全部讲河源龙川客家方言嘅客家朋友一齐来收听彭姐捞阿俊哥讲嘅客家话;都系我之前几下次话龙川论坛客家朋友知好似河源、龙川、博罗、和平客家话嘅海陆话,今次佢呢人真系听到,都系佢呢第1次听到台湾海陆客家话,睇下先佢发表贴子,我过时心里十分激动,有大把龙川客家人表示:最带头(以前)几下次睇我一直介绍惹海陆客家话好似佢呢龙川客家话,以为我在吹水,今日头次听到海陆客家话真系似你讲嘅咁样,有好多声音似龙川好多地方嘅客家话,因为海陆客家话有好多声音似嗯呢龙川客家话,所以都可以听得明白好多哦!
阿俊哥爱来大陆进行“广东省客家话文化之旅“系话,我建议阿俊哥做得过河源、龙川、和平一回!
:jump::jump::jump:
[ Last edited by 亞林 on 2005-7-16 at 18:36 ] 收听初初,佢听清楚彭姐捞阿俊哥讲惹话?
下面是引用JUNE阿朱于2005-07-09 23:34发表的:
有些跟我们这儿的音差不多
下面是引用JUNE阿朱于2005-07-09 23:36发表的:
听到海陆腔客家话第一感觉还以为是听到龙川某镇的话,特像!
下面是引用JUNE阿朱于2005-07-09 23:40发表的:
有些跟我们这儿的音差不多
因为在收听"彭姐"节目嘅嗰夜,我十分激动嘅发贴,嗰嗰网站嘅朋友都知我嗰时嘅心情
所以...就咁样话我:
下面是引用JUNE阿朱于2005-07-09 23:43发表的:
不要那么激动啊
:P:P:P:P:P:P:jump::jump::jump:
[ Last edited by 亞林 on 2005-7-14 at 11:24 ] 崖嗅到了一股唔算浓也唔算淡个广府味。。。
阿林兄系你自家再看再改下呢,还系。。。 同阿林通了几次信息,有点点感想。。。
以下系信息内容。
颍川本源:
——是不是也说:过日、过时、一齐、之前几下次话、睇下先、几下次睇我、吹水、似你讲嘅咁样、、、
阿林:
——龙川客家话本来就是写上去有"白味"
——真的是这样啊 。这是我在龙川论坛混出的成果。这文章只是针对龙川客家人听见了海陆客家话后的感受。
崖爱讲个系:
1.崖唔了解龙川地方言,所以唔好评论龙川话个现象。
2.“这是我在龙川论坛混出的成果”,这句话透露出来个,除了龙川可能受白话影响外,也唔排除龙川论坛上个人,刻意追广府个风。哩现象网上大把有。或许也影响到阿林:D(阿林还话系“成果”:z::z::z:)
3.到此版发表个文章,因为系面向全体客家人,所以爱尽量尽量尽量呀,做到遣词造句通俗易懂,使齐家一目了然。
4.由第3点而建议,阿林修改下文章。以免齐家引起误会。
:jump::jump::jump::jump::jump::jump::jump::jump::jump::jump: Posted by 颍川本源 at 2005-7-14 16:46
同阿林通了几次信息,有点点感想。。。
以下系信息内容。
颍川本源:
——是不是也说:过日、过时、一齐、之前几下次话、睇下先、几下次睇我、吹水、似你讲嘅咁样、、、
阿林:
——龙川客家话本来就是写上 ...
好 接受偌嘅意见 我蛇早日 去龙川论坛问下先 有旧式讲法吂? Posted by 亞林 at 2005-7-14 16:51
好 接受偌嘅意见 我蛇早日 去龙川论坛问下先 有旧式讲法吂?
龙川论坛系龙川论坛个事。爱反制,唔好单单受影响:D:D:D
但系在哩嘞(在这里),尽量采用常用字词。唔常用,又酿般能得出一套统一、规范个表达系统? Posted by 颍川本源 at 2005-7-14 17:00
龙川论坛系龙川论坛个事。爱反制,唔好单单受影响:D:D:D
但系在哩嘞(在这里),尽量采用常用字词。唔常用,又酿般能得出一套统一、规范个表达系统?
嗰兜名词都系龙川客家特有噶,都系我从龙川论坛查出来噶! 唔好单看论坛个书面表达。。。
日常生活所讲个词汇中有无? Posted by 颍川本源 at 2005-7-14 16:46
——是不是也说:过日、过时、一齐、之前几下次话、睇下先、几下次睇我、吹水、似你讲嘅咁样、、、...
龙川客家话说“象”是念“似”(音“QI55”)
“看”念“睇”
“那”都是念“过”
“这”有“领”、“呢” 原来如此。。。
以前你经常好积极在后背用括号注明系倷位倷位个客家话,今摆酿般唔注明呢? Posted by 颍川本源 at 2005-7-14 17:14
原来如此。。。
以前你经常好积极在后背用括号注明系倷位倷位个客家话,今摆酿般唔注明呢?
因为我今日系好倦(KIOI累)情况下写嘅,我就懒司注明咯!:( Posted by 亞林 at 2005-7-14 16:51
好 接受偌嘅意见 我蛇早日 去龙川论坛问下先 有旧式讲法吂?
唔使问 龙川客家话真系咁样 台湾客家电视 丰富嗯呢生活事 今次做为世界客家文化嘅传播工具 值得世界嘅客家番客欢喜 同时 我也将台湾宝岛客家电台网站发分到在距离台湾又过远嘅河源龙川 分远处嘅大陆客家同胞可以感受到嗯呢台湾客家文化问儿靓!:):):)
我既然有兴趣了解,我一定会了解下去!:shy::shy::shy:
[ Last edited by 台湾客家人阿林 on 2005-7-15 at 23:31 ] 今年5/9我过河源龙川县去进行“龙川客家之旅行”,喺龙川县城(老隆镇)打听出原来河源、龙川都有讲海陆客家话嘅村,同时我又过发现到河源客家话捞海陆客家话关系真真密不可分,嗰央时我捞我在龙川嗰片识得嘅网友见面一齐讨论客家话正知得,声调相似系话,就可以听得懂龙川客家话,就象我,唔识学过龙川客家话,但是依持定海陆客家话“声调”;捞龙川客家话相似,唔使几久就识听一半以上嘅龙川客家话,再话我倚持我在龙川论坛识得网友机会,每常时做海陆捞龙川两种客家话交流,例如我CALL电畀龙川嘅网友,我尽量用海陆客家话捞佢闲潭、问候佢;佢也用厥嘅客家话捞我讲话、闲潭,时间久咯,好快就听得识人家捞我讲惹东西惹地方嘅客家话声音咯!
阿俊哥在上星期6主持节目特盯邀请贴时在台湾客家电视台新闻报道中,都用台湾海陆客家话报道嘅主持人来现场接受阿俊嘅访问捞本社区联线,分一概在社区线项嘅网友一齐听下嗰次嘅客家话节目,唔识听过海陆客家话嘅大陆客家人一齐来听下台湾第2大、猎时嘅客家访言“海陆话”,因为佢呢系用海陆客家话交流,故所我就即刻啲将宝岛客家电台嘅网站COPY发到我第2个贴时去嘅客家人论坛---龙川论坛,畀过边嘅客家朋友,冇想到,反应还算唔错,在过边有啲客家人头次听到海陆客家话收尾就感觉好鲜趣;有啲客家人展(才)知得原来台湾有咁多客家话!下次还有阿俊哥现场节目系话,我会继续将本节目畀龙川一齐来分享台湾嘅客家话!
[ Last edited by 台湾客家人阿林 on 2005-7-15 at 23:32 ] Posted by 颍川本源 at 2005-7-14 16:46
——是不是也说:过日、过时、一齐、之前几下次话、睇下先、几下次睇我、吹水、似你讲嘅咁样、、、
车大炮都可以做“吹水”噶意思。
“似”---系东江客家话噶特色
页:
[1]
2