亞林 发表于 2005-7-11 10:45:49

【讨论】山洞、隧道的客家话怎么说?

我们台湾说"BONG KONG"大陆客家话如何说?

seejun 发表于 2005-7-11 12:44:50

捱都话:岩(音ngan)峒

venen111 发表于 2005-7-11 12:50:57

四縣話說 lung11, "bong kang"是閩南語吧?

情系東江 发表于 2005-7-11 14:51:59

我们说“山窟”SAN FUT

深山倒竹 发表于 2005-7-13 07:02:32

梅县程江镇长滩村就有一座铁路隧道,我们叫“暗洞”

恩皼 发表于 2005-7-14 19:06:19

山洞涯兜喊做“石空”。

颍川本源 发表于 2005-7-14 19:36:15

传统说法:山空 san44kong52、

我家乡在山区里,都没见过什么隧道的。所以除了“山空”,没有什么词形容“隧道”。这个词是随着普通话的流入,而直接翻译过来读:suitou

屋后背山里有解放军挖过的防空洞和地洞。我们也是直译:fong kong tong;ti tong。

涯系客家人 发表于 2005-7-15 10:33:24

我们说暗龙

亞林 发表于 2005-7-15 10:35:56

暗窿吧???

涯系客家人 发表于 2005-7-15 10:51:13

呵呵,一样一样,只是不懂打出来

台湾客家人阿林 发表于 2005-7-15 15:05:55

台湾也少数说"隧道"的.

Yee 发表于 2009-5-7 19:41:28

山洞叫山窿
隧道叫隧道

郭榮罡 发表于 2014-6-19 18:19:34

本帖最后由 郭榮罡 于 2014-6-23 15:55 编辑

      bong33 窆 kong1 孔   
         窆孔

pilnej 发表于 2014-7-20 05:55:57

暗龙=arm 龙

一个山一个念 发表于 2014-7-20 08:21:12

不知道,反正没底的洞就是kung lung,空窿?孔窿?有底的洞是fu fut,湖窟?
页: [1] 2
查看完整版本: 【讨论】山洞、隧道的客家话怎么说?