《客家话通用词典》简介
《客家话通用词典》简介与以往单一地区单个代表点客家话(字)词典不同,该词典是多个地区多点客家话词典。它主要以福建长汀话和广东梅县话为收词依据,共收取了瑞金、石城、上犹、宁化、连城、武平、坪畲、兴宁、惠东、曲江马坝、连山小三江等13个点客家话的说法,比较全面地展现了赣南、闽西、粤东地区客家话词语同异情景。
该词典收录了1300多条与普通话有所不同的常用词语,内有相当一批古汉语词,如:
养、育义的“鞠”,盛、厚义的“庞”,连缀发髻条状饰物义的“簪哩”;也有相当一批与操吴、粤语的汉族旁系或百越后裔瑶、畲土著交融而成的词,如:戏、耍义的“燎”,敏捷、能干义的“剧”,缝隙义的“啦子”等,它们集中折射历史的沉积,承载客家人特有的文化。从总体看,这部词典实际上是一本在一定程度上能反映客家历史和文化的著录。
该词典条目,用国际音标注音,释义力求准确、好懂,举引客家话口语例子,后随普通话译语,也引用客家山歌或文学名著实例为佐证,多半还征引对本字的考察;希望让学术性和通俗性兼顾,做到雅俗共赏。
该词书还辑录了三百多条客家地区比较通行的谚语、歇后语,不注音,另排在正文之后。书后,附有各个代表点人文概况、语音系统;还有按词目第一个汉字普通话拼音索引和汉字笔划索引。
该词书可供不同地区客家人知晓本地区内、外客家话的大概面貌,也可作为失去母语的海内外客家乡亲和关心客家文化的读者了解赣南、闽西、粤东地区客家话的读物,也为客家话、客家学研究者提供有一定价值的资料。
该书约35万字,大16开本,350千字,广东中山大学出版社2004年10月出版,定价43.50元,可在各地新华书店购买,或向广州市新港西路135号中山大学出版社发行部购买。邮编:510275,电话:(020)8411199883111160。
该书编著人员如下:
顾问李逢蕊(闽西客家学研究会会长 原龙岩师专校长 研究员)
主编罗美珍林立芳饶长溶
编辑组成员和分工情况:
长汀饶长溶(中国社会科学院语言所研究员)
宁化罗美珍(中国社会科学院民族所研究员)
梅县林立芳(广东韶关学院院长教授)
兴宁练春招(华南师范大学副教授博士)
惠东周日健(华南师范大学教授); 陈延河(广州暨南大学教授)
曲江马坝庄初升(广东韶关学院副教授博士)
连山陈延河
武平坪畲严修鸿(广东汕头大学教授博士)
武平林清书(福建龙岩学院副教授)
瑞金刘有志(副教授,原赣南医学院副院长)
石城温昌衍(广东嘉应大学教师博士)
上犹刘纶鑫(南昌大学教授)
:):) 我参加了,提交了母语的资料。
也参与了全书的校订。 瑞金、石城、上犹、宁化、连城、武平、坪畲、兴宁、惠东、曲江马坝、连山小三江13个点,够有代表性。
但好像广西、四川大片客家不在此范围。
贺州客家厓认为很有代表性,语音保留比较传统。
[ Last edited by 兴宁阿哥哩 on 2005-6-22 at 22:39 ] 敏捷、能干义的“剧”,厓认为写“涩”比较好。
养、育义的“鞠”,不占边。
[ Last edited by 兴宁阿哥哩 on 2005-6-22 at 22:36 ] Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-6-22 22:31
瑞金、石城、上犹、宁化、连城、武平、坪畲、兴宁、惠东、曲江马坝、连山小三江13个点,够有代表性。
但好像广西、四川大片客家不在此范围。
贺州比较客家厓认为很有代表性,而且语音保留比较传统。
嘛介时间出版,到哪里买?涯想买一本。 Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-6-22 22:31
瑞金、石城、上犹、宁化、连城、武平、坪畲、兴宁、惠东、曲江马坝、连山小三江13个点,够有代表性。
但好像广西、四川大片客家不在此范围。
贺州比较客家厓认为很有代表性,而且语音保留比较传统。
其实应该再多加一些点,比如河源等地。 Posted by wangfashu at 2005-6-22 22:33
嘛介时间出版,到哪里买?涯想买一本。
楼主写得很清楚啊。
该书约35万字,大16开本,350千字,广东中山大学出版社2004年10月出版,定价43.50元,可在各地新华书店购买,或向广州市新港西路135号中山大学出版社发行部购买。邮编:510275,电话:(020)84111998 83111160。
编辑花絮
1993年在龙岩首届客家方言会议上即有意向编辑一部客家方言词典。1996年在广州召开第一次编辑会议,商讨了词典的基本性质、规模和一些编辑事宜。2003年在韶关学院召开词典定稿会议。2004年10月,在中山大学出版社的大力支持下,本词典终于问世了。由于编辑合作者都有繁重的教学或研究任务,更由于缺乏运作经费等原因,词典拖了将近八年时间。其中每个字符都由罗美珍老师亲自打字,真让我们比较年轻的同志深感惭愧!饶长溶老师则在拟订编辑计划、拟定词条等方面花费了很多心血。在词典编辑的整个过程中,罗老师、饶老师等前辈执着、严肃、一丝不苟的精神让我们深受感动。 我昨晚买了,一本43.5RMB,里头没有惠州城区客家话、河源城区客家话、惠阳客家话、河源各地区的客家话、惠州各地区客家话、潮汕地区客家话。 惠阳客家话 里面的 惠东 就是。 怎么没有潮汕、河源地区的?:o 地点方面,个别地方不够理想,但是鉴于人力,有点难为。丰顺-大埔-海陆 至少要有一个;
河源地区 最好要有一个。
这本册子 好歹出来了。前后过程10多年。 那么久啊?我昨晚从东莞回来深圳时特地去买呢!:jump::jump::jump: 怎么梅县都没有? 梅縣 有,上面寫了。
页:
[1]
2