兴宁阿哥哩 发表于 2005-4-10 15:54:27

【求助】la 碗

食饭了,你爱先:
“la 好碗,拿够箸只。”
la,样般写?

yanxiuhong 发表于 2005-4-10 16:18:30

lap 笠,套合曡置的意思

兴宁阿哥哩 发表于 2005-4-10 16:36:15

从音方面考虑,有可能系“落”吗?

yanxiuhong 发表于 2005-4-10 16:40:42

韵母方面,兴宁音不能区分ap/ak,am/ang,所以要结合其他能够区分的客家话。

梅县 lap而不是lok,因此不可能是“落”。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-4-10 20:23:06

但笠的意思始终感觉不太符合。
而“落”在含义上比较合:
用网状物兜住
落马首,穿牛鼻,是谓人。――《庄子·秋水》
现在客家人用来套牛喙的竹制品仍然喊“牛la”。
拿网状的东西套也喊“la”。

新界客 发表于 2005-4-10 20:37:04

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-4-10 20:23
拿网状的东西套也喊“la”。
lap5
落 lok6

yanxiuhong 发表于 2005-4-10 20:40:17

有孔的,套上去叫做“络”lok8。

没空的凹状物,就像斗笠那样子套上去,叫做lap7,兴宁叫做lak7(<lap7)。

Isy 发表于 2005-4-10 21:19:43

yanxiuhong 发表于 2005-4-10 21:21:46

大埔有些地方这个反映,与兴宁一样,也发生了ap>ak的音变。

Isy 发表于 2005-4-10 21:39:20

“罅”也读吧?
“沟壑,缝”的意思,比如“圳罅”、“一条罅”

兴宁阿哥哩 发表于 2005-4-10 22:44:17

Posted by yanxiuhong at 2005-4-10 20:40
有孔的,套上去叫做“络”lok8。

没空的凹状物,就像斗笠那样子套上去,叫做lap7,兴宁叫做lak7(<lap7)。
古落与络通用。
lok8音,厓D也讲,如担禾的工具“禾lok8”。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-4-10 22:46:05

Posted by Isy at 2005-4-10 21:39
“罅”也读吧?
“沟壑,缝”的意思,比如“圳罅”、“一条罅”
罅,读la4吧,反正不同声。
圳坜

阿端哥 发表于 2005-4-11 14:43:51

擸 ------      兜镬擸灶:现有的正好派上用场

Isy 发表于 2005-4-11 19:40:21

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-4-10 22:46
罅,读la4吧,反正不同声。
圳坜
罅两个读音意思一样
坜我们那只用于地名

新界客 发表于 2005-4-11 20:25:46

罅 la4 小缝坜 lak5大一点河坜=小溪
页: [1] 2
查看完整版本: 【求助】la 碗