KOODMI 发表于 2005-3-27 13:02:48

奈哩有讲“下(ha3)的?

老家人讲猪嫲生猪仔是讲”(ha3)“的。一般指哺乳动物分娩。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-27 13:15:28

对,下子。
这个讲法现在比较少了。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-27 13:22:44

首先说明厓对拼音唔敏感。
这个下,是ha1或者2声吧?
ha3,系指卸、拆。“把搭既竹架下撇佢。”

hd136302 发表于 2005-3-27 14:41:44

插秧也叫下秧.读第一声.

KOODMI 发表于 2005-3-27 15:32:18

Posted by hd136302 at 2005-3-27 14:41
插秧也叫下秧.读第一声.
下秧:应该是指wai谷种来出秧苗。
插秧:应该是指莳田。
:shy::shy::shy:

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-27 16:22:12

Posted by hd136302 at 2005-3-27 14:41
插秧也叫下秧.读第一声.
厓认为也是一声。
下ha1,本来系指播种,下秧、下番薯苗、下菜种等等。
后来引申为动物的分娩。

Isy 发表于 2005-3-27 17:03:47

ha:3,系指卸、拆。“把螺丝下下来”

SunHane 发表于 2005-3-27 21:17:14

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-3-27 13:22
首先说明厓对拼音唔敏感。
这个下,是ha1或者2声吧?
ha3,系指卸、拆。“把搭既竹架下撇佢。”

崖屋卡係講,豬嫲下子

hd136302 发表于 2005-3-27 23:12:28

Posted by KOODMI at 2005-3-27 15:32
下秧:应该是指wai谷种来出秧苗。
插秧:应该是指。
:shy::shy::shy:
防城港不说莳田,这样说防城人没人听得懂。

KOODMI 发表于 2005-3-27 23:57:25

Posted by hd136302 at 2005-3-27 23:12
防城港不说莳田,这样说防城人没人听得懂。
莳(shi)田:90%是古语。:P:P涯既乡下至今都还在讲。
hd136302版主那里今天不讲了,正常。语言交流变化的结果。
......................................................................................................................
Posted by 兴宁阿哥哩at 2005-3-27 16:22
厓认为也是一声。
下ha1,本来系指播种,下秧、下番薯苗、下菜种等等。
后来引申为动物的分娩。
......................................................................................................................
老家讲对植物的播种是ha1
动物的分娩是讲ha3。不知是否有意区别之。:shy::shy::shy:

阿端哥 发表于 2005-3-28 07:54:09

Posted by KOODMI at 2005-3-27 23:57
莳(shi)田:90%是古语。:P:P涯既乡下至今都还在讲。
hd136302版主那里今天不讲了,正常。语言交流变化的结果。
.......................................................................................... ...
下雕薮(摘鸟巢),下灯泡,下螺丝------

郭榮罡 发表于 2014-8-28 17:20:43

    zi-on1 央zi4 子
页: [1]
查看完整版本: 奈哩有讲“下(ha3)的?