阿端哥 发表于 2005-3-2 15:43:42

【讨论】称蛋为"卵",是否古语保留

梅州城区及梅县大部部分乡镇仍保留称蛋为“卵”的叫法,成语“以卵击石”是否可印证古时称蛋为“卵”。另,大多客家人称蛋为"春",这只是风俗问题

老孫 发表于 2005-3-2 15:47:22

Posted by adg at 2005-3-2 15:43
梅州城区及梅县大部部分乡镇仍保留称蛋为“卵”的叫法,成语“以卵击石”是否可印证古时称蛋为“卵”。另,大多客家人称蛋为"春",这只是风俗问题
   請問,那爲什麽會有稱“蛋”爲“春”的風俗?除客家人外,其它地方,有沒有這樣叫的?謝謝!

阿端哥 发表于 2005-3-2 15:50:10

请阅:https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=18095
第四个俗语

冰子静雅 发表于 2005-3-2 16:00:23

我们这里不是这样叫的啊....

yanxiuhong 发表于 2005-3-2 16:11:45

禽类的蛋,叫做 卵,应该是 存古的词汇。

闽南,福州也是这么说。

叫为 春,大概是 有些地方“卵”也指男阴(比如江西,浙江的多数地方),觉得 卵 不雅 。

蛋,北方也忌讳,理由相似,北京 叫做 鸡子,鸡蛋汤叫做 木樨汤。

也有一种说法,客家很多地方,卵-乱 同音,所以叫做 春,也是避讳。

阿端哥 发表于 2005-3-2 16:27:08

肯定是避讳的问题,但选择"春",是客家人的叫法,讳"乱"取"伸"合理;讳男阴的卵(丸)亦是讳"乱"取"伸";除此外别无他选了.

yanxiuhong 发表于 2005-3-2 16:31:59

好像 粤语 也叫 鸡春?

台湾客家人阿林 发表于 2005-3-2 17:07:54

我们台湾说“卵”跟“春”的皆有!

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-2 18:32:38

Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 16:31
好像 粤语 也叫 鸡春?
不是。
喊“烂春袋”的有。估计是学客家话的。

新界客 发表于 2005-3-2 18:42:40

Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 16:31
好像 粤语 也叫 鸡春?
以前有叫鸡春的,所谓"鸡春咁密都埔出仔".

唔声唔声正先生 发表于 2005-3-3 13:54:55

Posted by 新界客 at 2005-3-2 18:42
以前有叫鸡春的,所谓"鸡春咁密都埔出仔".
粤西还保留把蛋叫春的说法,但是广州已经没有这种说法了,因为广州话里春是指男阴的某部位。

笑看风云 发表于 2005-3-3 14:41:17

我知道我们那边五华还是说“春”。未下蛋的母鸡叫“鸡卵”。
广州话的“春袋”才指某部位吧,不是只“叫春”,呵呵

韩江不肖生 发表于 2005-3-3 20:56:32

成语有“危如累卵”,常见名词有“鹅卵石”,
《三国演义》里还有“覆巢之下,焉有完卵”(孔融的一个儿子知道躲不过曹阿瞒的追捕时对劝他逃跑的人说的),罗贯中为什么不把它写成“……,焉有完蛋”呢??

我那的客话把男人的“睾丸”叫做“吓(第一声)卵”。

[ Last edited by 韩江不肖生 on 2005-3-3 at 21:01 ]

郭榮罡 发表于 2014-8-29 11:19:58

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-2-7 10:09 编辑

lon34 卵
dam34 蛋,果實腐爛
    gi-e2 雞chun1 存,雞蛋
页: [1]
查看完整版本: 【讨论】称蛋为"卵",是否古语保留