音乐人 黄有异 先生的客家歌曲《贺州好》下载地址
正常伴奏http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/2005221950180hojiuhao.MP3
特殊伴唱
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/2005221950191hezhouho2.MP3
--------------------------------------------
请阿秋歌介绍一下黄先生。
请黄先生介绍一下这首客家歌曲,歌词,歌谱能上来最好。 贺州好
歌词 黄有异 与 莫纪灵 合作
莲塘角计鲤麻大大条 , 姑婆山计石头硬翘翘, 八步街计赖仔最潇洒,(或最勾屎), 客家人计妹仔嘴最巧(或最嚣)。 哎吔 , 哎吔, 贺州好! 贺州好!
石林任愚钻, 温泉任愚泡,清茶任愚饮,山花为愚笑。 紫云洞中仙气浓, 状元村里山水秀 , 黄瑶古镇传千古, 水中计浮山任愚了。 客家计围屋渊源久远, 风雨桥头出英豪。 几多地方涯都了过, 还系贺州好! 还系贺州好! 本帖最后由 huangchunbin 于 2010-12-15 11:52 编辑
http://www.tudou.com/v/9t7sGvRUwL4/v.swf
很好听
还有没有啊?:)
黄有异老师:广西贺州莲塘人,年轻时从军离开家乡,后在广西歌舞剧院工作,曾写下<赶圩归来啊哩哩>等著名作品,国家一级作曲家.
现仍在坚持教学工作,由他编曲的贺州客家民歌<脚下青苔滑溜溜>是我茶馆经常演唱的曲目之一.
现在转向客家歌曲的创作,我们期待着黄老师再创高峰!
【求助】告诉我! (另:伴奏 乐谱 全给管理员了)
全套都发给管理员了,由他帮我上传,我还没学会,时间不够用了。因为觉悟得晚有几个作品 还没写完 有的正在做伴奏。这一首是试试看 。1、这是贺州的客家口音,看别的地方的客家老乡是否能听懂?因为我不知道你们在那里,最好世界上的客家人听了都在这里告诉我,这口音和你那里的口音相似吗?能听出来我唱的是什么吗?我就很高兴了,我大想知道世界上各地客家人的口音是怎样的了。在这里一两句话 告诉我 我就很感谢了。这是一首完全没有违反客家语言的语调来写的,是我自己唱的。是我写客家歌的开始,是一种尝试。2、很简单:看看是否有人讨厌这种形式。 歌,就是大家都听惯了的普通话唱的也不可能一次就完全听清楚歌词的。
听歌,本来就是看着词才听得更清楚些。
贺州口音的,以前听过阿秋哥的作品。客家话的腔调虽然多,但从目前听过的来看,听懂还是没有很大的问题的。
阿秋哥的声音有点像黄老师。呵呵:D
形式,没什么好讨厌的。多元化嘛。
什么样的歌词有什么样的意境,什么样的意境有什么样的曲风需要嘛。(在黄老师面前说这话,梧桐脸在发热。班门弄斧了:shy:) 賀州好歌譜
黃有異 先生提供
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/20052262223320hzh1.jpg
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/20052262223321hzh2.jpg 好好 太好了.支持!
不过有些词没听过.比如"了"是"爬"的意思吗?
有相同,也有不同,支持出更多的更精彩的客家话歌曲! 最好能把伴奏专门穿上来,这样可以让大家用各自的家乡话唱一下,然后传上来大家交流一下. Posted by 赣南石城客 at 2005-2-27 11:29
好好 太好了.支持!
不过有些词没听过.比如"了"是"爬"的意思吗?
有相同,也有不同,支持出更多的更精彩的客家话歌曲!
不是
是 liao4 玩的意思
好啊 我会唱你那里的《打着山歌过横排》
Posted by 赣南石城客 at 2005-2-27 11:30最好能把伴奏专门穿上来,这样可以让大家用各自的家乡话唱一下,然后传上来大家交流一下. di
“ 用各自家乡的客家话唱” 大好了!提供有伴奏和歌谱呀。你们那里的《打着山歌过横排》我唱得很熟,最少也教有几百个学生会唱,(我在艺术学校兼课) ,还过我是用客家话教的,他们唱的是夹生的客家话,但开头的哎呀嘞33123 倒是唱准了的,这就夠了!
记得有一个学生叫做叶仁洪的,家在中越边界,语言和我们相差很远,我要他背江西民歌《斑鸠调》,他拐不过来 ,一时紧张了,背成了“........你在那边叫呀荷嘿,我在这边叫呀荷嘿”,(他把自己当作斑鸠了)全斑大笑,好多年了,还记得,后来,每教到新班时,我就拿来做笑例唱给学生听。 Posted by 赶圩归来啊哩哩 at 2005-3-1 00:24
记得有一个学生叫做叶仁洪的,家在中越边界,语言和我们相差很远,我要他背江西民歌《斑鸠调》,他拐不过来 ,一时紧张了,背成了“........你在那边叫呀荷嘿,我在这边叫呀荷嘿”,(他把自己当作斑鸠了)全斑大笑,好多年了,还记得,后来,每教到新班时,我就拿来做笑例唱给学生听。
中越边境,他是客家人吗?
防城港市,位于中越边境,中国最西部的沿海城市。人口70多万,客家人约占40%。我就是那的客家人。
若按字读成防城港的客家话,“哎呀嘞”和“呀荷嘿”是不同的,分得很清楚的。读不好,可能是那个人自个的原因。
若读成普通话,那更没问题了。
[ Last edited by hd136302 on 2005-3-1 at 20:37 ] Posted by 赣南石城客 at 2005-2-27 11:29
好好 太好了.支持!
不过有些词没听过.比如"了"是"爬"的意思吗?
有相同,也有不同,支持出更多的更精彩的客家话歌曲!
你怎么连这个都不知道了?我们赣南也把玩说“聊”的呀,你没看到我发的关于赣南民歌的衬词的贴里有一首是:要崖唱歌慢慢来呀,表嫂子,聊下子来,端子矮凳的达拉子的呀。
还有赣南采茶戏《钓拐》里刘二的念白:崖就东一子聊哎呀西一子聊,一聊就聊东南山坳,南山坳就真正子妙,有好花来有好草。 Posted by 赶圩归来啊哩哩 at 2005-3-1 00:24
di
“ 用各自家乡的客家话唱” 大好了!提供有伴奏和歌谱呀。你们那里的《打着山歌过横排》我唱得很熟,最少也教有几百个学生会唱,(我在艺术学校兼课) ,还过我是用客家话教的,他们唱的是夹生的客家话,但 ...
我在家乡也教过学生唱民歌,可有的学生唱得心不在焉,也有把“你在那边叫哟嗬嘿,我在 这边听哟嗬嘿”唱成“你在那边叫哟嗬嘿,我在这边叫哟嗬嘿”的,或者故意那样唱错,以引起别人的注意和哄笑。
黄老师,你有QQ吗?没有的话叫你的电脑老师帮你申请一个,并教会你使用,然后把你的号码告诉我,这样,我可以把你写的客家歌用我们那的客家话唱你听听(我已经会唱《贺州好》了,注意是你贴上的简谱帮了很大忙,我将在我以后的工作和教学中把它传唱给上海的客家人社团成员及我江西家乡的客家人),我就可以把我赣南的上千首客家民歌唱给你听了,你的创作将会有更多的素材了。以前有个客家人聊天的网站,叫《客家人民聊天广场》,我常常到那唱歌,但现在好象没有了能够网站。
[ Last edited by hjqxlgc on 2005-3-4 at 01:37 ] Posted by hjqxlgc at 2005-3-4 01:29
我在家乡也教过学生唱民歌,可有的学生唱得心不在焉,也有把“你在那边叫哟嗬嘿,我在 这边听哟嗬嘿”唱成“你在那边叫哟嗬嘿,我在这边叫哟嗬嘿”的,或者故意那样唱错,以引起别人的注意和哄笑。
黄老师,你 ...
客聊到期了.
不过,将会有新的聊天室.
昌哥不妨录音上传社区,还可以发给阿俊,做客家KO节目.
页:
[1]
2