1月19日我去博罗县横河调查那里的本地话,得知该镇原来嶂背,后来迁徙到新嶂背,大坂田,新塘三地尚有200---300人说畲语(少数民族语言,不是畲话这种)。他们也会客家话,但是不会本地博罗话(一种特殊口音的客家话)。
南开大学的甘春妍博士去了这个地方调查,她正在做这方面论文。 横河镇8元一餐晚饭,大碗面
http://61.154.125.186/pic/2005MidGDIV%20082.jpg
横河两岸
http://61.154.125.186/pic/2005MidGDIV%20085.jpg
龙门地图
http://61.154.125.186/pic/2005MidGDIV%20095.jpg
龙门调查现场
http://61.154.125.186/pic/2005MidGDIV%20094.jpg 阴平 中平调 调值 33 兜
阳平 低降 调值 21 头
上声 高升 调值 35 赌
阴去 降升 调值 213 斗
阳去 高降 调值 51 豆
阴入1 低升 调值 13 百
阴入2 高短 调值 5 北
阳入 高降-短 调值51短促 读
根据这个算音调的话,我们那里只有“兜”和豆是同音的。 老师...我是龙门中学的一个学子.........
我就觉得龙门话不接近粤语啊....有人说啊.龙门话是他们听过最难听的语言
客家话容易学
我在班里..有一半人是讲客家的.....跟他们沟通多了..不用几个月..我的客家话已经朗朗上口了....其实啊...客家话讲起来有点困难..因为他的发音有点怪..令人不敢讲出来 Posted by 我是为爱的 at 2005-3-5 04:12老师...我是龙门中学的一个学子.........
我就觉得龙门话不接近粤语啊....有人说啊.龙门话是他们听过最难听的语言
我看过《广东的方言》,介绍过龙门白话,龙门白话是受到客家话影响的白话!
页:
1
[2]