lanyy 发表于 2005-1-4 16:50:34

yanxiuhong 发表于 2005-1-4 17:46:07

兰老师,流摄读oi的倒是有,河源就是这样 沟=该,头=台。

效摄的没有看过,我检查了江西,广东,湖南等地客家,均未看见。

不过流摄一等可以读oi,效摄读oi的演变轨迹也就不难追寻了。

lanyy 发表于 2005-1-4 19:12:06

yanxiuhong 发表于 2005-1-4 19:15:31

哦,这个字,就是 “爱”。
爱,是蟹摄一等,读oi的旁证太多了:该改慨 来台 都是。

我觉得用 爱 记录最合适。

写作“要”,是训读,意义相同可是语音无法论证的。

lanyy 发表于 2005-1-4 19:43:05

lanyy 发表于 2005-1-4 19:50:20

yanxiuhong 发表于 2005-1-4 20:06:06

只能认为这个地点用于表示“要”意义的oi53,是白读层次,读ngai是文读。

爱 白读oi是客家自己的东西。

在效摄没有其他读oi的旁证之前,只能接受“oi”就是 爱。

爱,就是欲,就是 要,意义上是相同的。闽-客-粤方言都用 爱 表示要 的。
页: [1]
查看完整版本: 效摄读oi