2004/10/8 老隆行時部份对话(客家话)
当昼头13:00我既车到咧河源市龙川县中心---老隆镇!(注意:我们家的海陆话称"我"为"ngoi")
下车后...
摩的师付:坐车!?(捞崖讲)
我:唔坐!
(摩的师付还一直追我)
我:(恁激气)我头先捞你讲过,你系听唔識呀?我唔坐车啦!
(摩的师付走忒咧)
因为系当昼头,系我食饭(pon)既时间,我就自汽车站左手片行下去,寻看看有乜
o个好食既!
我寻到一间龙川紫市来既人开既餐厅...
当家婆(老板既哺娘)出来招呼我!
当家婆:你好!要乜个?(梅州话)
我:我爱食...(我讲海陆话分当家婆感觉好鲜趣!)
当家婆:咦!?你不是讲梅州客家话吗?
我:会呀!但是我说这个(海陆话)你们不是比较容易听得明白吗?你们是本地(老隆)人
吗?
当家婆:不是,我们是紫市那边来的!
我:怪不得了,没听你们讲老隆话!我是陆丰(骗人既)来的,我们的客家话应该跟龙川的接近,你讲老隆话,我也能听得懂一点!
当家婆:好呀!
在等菜既当中,崖又看到客家煲豆腐,崖过去灶下寻头家爱过点既东西来食!
我:老板,崖爱再点菜!
老板:点乜个菜???
我:者(LIA)个菜,客家豆腐煲!还有,冻饮!请问洗手间在哪呀???
老板:左边!
我:多谢!
(冇几久,菜就来咧)
(我一边食饭一边同老板打嘴鼓)
我:我头先听老板娘讲,偌全家人都系紫市人呀???
老板:系呀!都系紫市人来既!
我:我以前有一个朋友系紫市人,唔过佢今摆在惠州陈江做事!
老板:偌既朋友贵姓呀??
我:佢姓杨
老板:哦!崖知,姓杨既有好多系崖过边既人!
我:我有一个问题,广东到底系客家人多还系讲白话既人多?
老板:其实系客家多,因为真宗标准既白话只有在:广州附近才有,其它地方既白话都唔标准!唔算正宗既白话,真系算起,客家人多!
我:你知唔河源话???我看有一o的像惠州话哦!
老板:系呀!河源话同蛇话、惠州话声音差唔多!
我:老隆话咧??
老版:其实老隆本地话也同河源话差唔多!
我:系恁样呀!好啊!我知啦!我也食撇咧!你看一共几多钱????
当家婆算钱,唔几久就算好钱,51块钱,佢算我50块钱!
个央时下昼头崖就搭车离开老隆!
上車前,看到一個在車站賣東西既阿婆講:愛買食既冇呀???
我:好啊!我買者個(王老吉)涼茶,几多錢?
阿婆:三塊五
我:好啊!分你,我走咧!
(然后我就恁快既就上車)
[ Last edited by 台湾客家人阿林 on 2005-7-8 at 23:24 ] 十分好,丫林兄弟继续努力,开创客家人社区用客家话打字个新高潮
不过涯有只建议,“我”哩只字涯觉得用“涯”好滴,毕竟先前大家比较多用,为了避免混乱,“崖”字还系尽量少用为好。涯个人认为。 多寫拼音文字、多寫音標罷,我覺得你們的客家文裡,音標忒少。另外我也有點訝異,你們的客家文好像避用普通的「我」表示第一人偁。 有滴涯都毛知系木解. Posted by 楊境韜 at 2005-1-13 12:46
多寫拼音文字、多寫音標罷,我覺得你們的客家文裡,音標忒少。另外我也有點訝異,你們的客家文好像避用普通的「我」表示第一人偁。
我们家海陆丰客家话将第一人称“我”是念成:NGOI,就是“我”并非“崖”! 下摆崖也爱学顶来写客家话哩。 你好样的,继续发扬下去,也教教涯 Posted by zkx客家妹 at 2005-4-23 17:10
你好样的,继续发扬下去,也教教涯
你现在写嘅就系客家话文字啊! 涯都唔晓得写……:shy: Posted by xiufeiflora at 2005-4-24 20:57
涯都唔晓得写……:shy:
你今下唔系写唐逮(正在)客家话字??? 啊林,你里今鞋采老隆啊?
外琴段时间唔系好得闲,不过睇到你写给东西好欢喜!哈哈... Posted by 台湾客家人阿林 at 2005-1-17 07:29
我们家海陆丰客家话将第一人称“我”是念成:NGOI,就是“我”并非“崖”!
采老隆戏“我”系讲“外”....唔系涯... Posted by 西楼 at 2005-4-24 23:03
采老隆戏“我”系讲“外”....唔系涯...
甘样我兜嘅客家话还真系有啲似!(龙川老隆客家话)
页:
[1]