上杭县发现孙中山演讲唱片
1996年8月,上杭县曲水打印社蓝赞玉收藏孙中山1924年5月30日应上海《中国晚报》所作留声演说原版唱片一套2张。由于年代久远,这2张老式粗纹快速电木唱片均已剖中折断,经精心胶粘后仍可复原放音。孙中山讲话的口音系广东客家腔普通话,其演讲内容与《孙中山全集》中应上海《中国晚报》留声演说一致。“五四”运动后期,上杭不少有志青年纷纷走出家门,到广州、厦门等地寻求真理。家住上杭县庐丰畲族乡蓝赞玉的伯伯和叔叔,当时分别到广州和厦门,其伯父蓝金华曾任江西国民党政要,唱片《总理留声国语演讲词》,由他带回珍藏。1952年蓝金华去世后,由其兄弟保存,今由蓝赞玉珍藏。
http://www.fjsq.gov.cn/ShowText.asp?ToBook=2003&index=829 有找到了一个孙中山是客家人的证据。
建议把此文发到转发到南方社区。 曾经听过孙中山的讲话唱片录音,感觉明显是广东腔,但分不清是粤方言多点还是客家话多点,说的是普通话。 上次世客会上蓝老师也提到了这件事,他说孙中山讲的是客家腔,不知道是否可以上传部分片段试听一下。
【转帖】值得珍藏的声音
忘了在哪个网站听到的了!下面是一篇关于孙中山讲话录音的文章:
值得珍藏的声音
在20世纪前半叶中国出版发行的众多唱片中,有一种唱片堪称中国革命的早期音响文物,弥足珍贵,此即《中国晚报》社1924年为孙中山先生录制的《勉励国民》和《告诫同志》。这是孙中山一生仅有的一次录音留声。1924年5月,孙中山先生在广州白云山养病,当时刚创刊不久的《中国晚报》组建留声部,准备利用现代化的技术来搞活媒体的多种经营。社长沈卓吾带着技师赶到广州,想为孙中山录音并发行演讲唱片,既宣传总理的革命学说,也借此扩大《中国晚报》的影响。最初不得其门而入,后沈卓吾托人通过孙科和戴季陶的关系才得遂其愿。5月30日,孙中山来到广州南堤小憩俱乐部,拿着事先写好的文稿对着留声机进行了演讲。
1996年11月,上海国际商品拍卖有限公司在其主办的“海上岁月”拍卖会上,公开拍卖一张孙中山演讲唱片引起轰动,媒介纷纷报道,称为“绝版唱片公开露面”。于此可见这套唱片的珍贵。
上海《中国晚报》社当年除了制作发行孙中山演讲唱片外,还出版过一册《中山先生留声纪念集》,此事较之其发行唱片可能更少为人知,颇值一叙。此书由《中国晚报》营业部于1929年发行,约12开本大小,灰色封面,左上黑色长框内有胡汉民以隶书题写的书名“中山先生留声纪念集”。是书共收孙科、于右任、谭延闿、蔡元培、冯玉祥、吴敬恒、戴传贤等七人专为此书所写之文,及沈卓吾写于1929年2月的编辑说明。内中于文详细回顾了沈卓吾当年请孙中山录制唱片的过程,因事属亲历,故颇有文献价值:“十三年夏,余在广州遇沈同志卓吾,讶其焦困特甚,询知卓吾携技师数人,欲得总理讲演制为留声机片,使国内外无由亲聆总理謦 怎么可能呢?
和孙同村的居民,都不会讲客家话。他怎么会讲呢?
另外,所谓的客家腔普通话,在某些外行人中,和广州话腔调的普通话有相似之处。 1997年农历元旦(大年初四日)我在广东中山市,翠亨村孙中山故居听过该处播放的孙先生的录音演讲,他的普通话十分精确,完全听不出有粤语、客家话腔调。 Posted by tiger at 2004-12-9 13:22
怎么可能呢?
和孙同村的居民,都不会讲客家话。他怎么会讲呢?
另外,所谓的客家腔普通话,在某些外行人中,和广州话腔调的普通话有相似之处。
孙时代孙的村民是讲客家话的,现在白化了。 tiger是不是广府客? Posted by 海外客家人 at 2004-12-9 13:28
1997年农历元旦(大年初四日)我在广东中山市,翠亨村孙中山故居听过该处播放的孙先生的录音演讲,他的普通话十分精确,完全听不出有粤语、客家话腔调。
那个可能是假的
孙中山的普通话超不标准
康有为根本不会普通话,梁启超的普通话也只能说是粤语 Posted by cccce at 2004-12-9 14:17
孙时代孙的村民是讲客家话的,现在白化了。
根据何在? Posted by xiaoxishan at 2004-12-9 14:39
根据何在?
梁啟超是廣東省新會縣人是客家人嗎?????:o 很珍贵的哦!!!!! Posted by cccce at 2004-12-9 14:21
那个可能是假的
孙中山的普通话超不标准
康有为根本不会普通话,梁启超的普通话也只能说是粤语 康有为和梁启超与光绪皇帝讲粤语? 据说全中国的读书人都以官话读书,否则见皇帝时讲客家、潮州、广府白话?皇帝要学各地方言?当年各地私塾都是推广官话的.