hd136302
发表于 2004-12-1 15:11:11
受普通话影响的可能性不大。应该是自身附带的两套说法。
亲/陈/斤≠琴/林/金。
cybernet
发表于 2005-2-19 19:12:29
覃
tam11
雨后梧桐
发表于 2005-2-19 21:07:39
Posted by Yanzi at 2004-11-30 17:07
“房”普通话读fang,字典里也只有fang的音。
不知道梅县话读piong是怎么来的?
阿房宫
读中专时,有一次老师上课,说到这个词有意停下来,先问我们会怎么读这三个字。
我说:“e gang gong” 同学说:“afang gong”
老师说:“说‘afang gong’也算你对。说‘epanggong’说明你更胜一筹。”
记得这个词在读初中的时候已经出现过。那时候老师说是“epanggong”
兴宁阿哥哩
发表于 2005-2-19 21:37:18
Posted by 雨后梧桐 at 2005-2-19 21:07
阿房宫
读中专时,有一次老师上课,说到这个词有意停下来,先问我们会怎么读这三个字。
我说:“e gang gong” 同学说:“afang gong”
老师说:“说‘afang gong’也算你对。说‘e...
e pang gong,着。
jf01
发表于 2005-2-19 23:27:58
Posted by Yanzi at 2004-11-30 17:07
“房”普通话读fang,字典里也只有fang的音。
不知道梅县话读piong是怎么来的?
在解放前,房的姓氏读piong.解放后,国家对于很多生僻的字和发音做了修改.在我的印象中看过有关房姓发音的修改规定,就是取消房姓的旧时特殊的发音,一律改为fang的发音.
我的一位亲戚姓房,从小就觉得它的姓氏发音很特殊,在一次偶然的机会看到了这方面的资料,所以到现在印象还是比较深刻的.由于是大学时期看过的资料,现在已无法找到,实在是个遗憾.
jf01
发表于 2005-2-19 23:36:14
上面是个与主题不符合的帖子,实在是抱歉.
cybernet
发表于 2005-2-20 11:08:26
嘉應語中:
房 係 有 兩中讀音個
fong11 姓“房”為piong31
兴宁阿哥哩
发表于 2005-2-20 12:55:27
Posted by jf01 at 2005-2-19 23:27
Posted by Yanzi at 2004-11-30 17:07
“房”普通话读fang,字典里也只有fang的音。
不知道梅县话读piong是怎么来的?
在解放前,房的姓氏读piong.解放后,国家对于很多生僻的字和发音 ...
对。印象中是取消了pang的发音。
这只是以前的老师教我们客家话是读“e pang gong”。
郭榮罡
发表于 2014-11-26 12:41:57
本帖最后由 郭榮罡 于 2017-11-29 18:56 编辑
king2 覃
tam33 潭
taon33譚
pi-ong33 房
skc
发表于 2014-11-26 13:08:57
认识大埔人,姓房,念piong21. 像缪姓,白话和客家地区都有两个读音
jiaqi2004
发表于 2014-11-27 03:26:54
覃普通话读“勤”音。在没有接触过姓“覃”这个姓氏的时候,都容易误读成“谭”。
jiaqi2004
发表于 2014-11-27 03:37:21
房姓古音读“pang”。
yongda01
发表于 2015-1-15 15:40:39
应跟谭同音吧
8511
发表于 2017-11-29 01:04:27
覃氏,在信宜市洪冠镇扶曹村有此姓氏,我介定读cim2音同沉。
skc
发表于 2017-11-29 18:48:41
港剧流行,不少人知道白话念如寻(白话音)收m韵尾