梅州人呀,我覺得很正常垃,我的上司就是不跟我講客家話
人家是你上司。
要体现身份啊。
:lol :lol 唉!我出来深圳也快十年了,觉得讲普通话也很好啊,我和我姐都经常一起讲普通话呀,这并不代表着什么呀,只是讲普通话比较顺口,而且,我觉得有时客家话会说的,用普通话却无法翻译起来;有时用普通话会说的,用客家话也是一样无法翻译起来.我小时候上学的时候,老师都是讲的半客家半普通的话来教我们读课文,搞的我们的发音都有问题,记得有一次,我在问家人,"滑稽"的"稽"字,用客家话来说是怎么说呀???这个字在同龄人当中,很少有人知道客家话的发音.只有大人才知道.还好,在深圳这么多年以后的今天,我的普通话还算标准起来了,白话倒是不太标准.通俗易懂才是最主要的!国外现在都兴讲普通话啦!何况,我是书面表达好过口头表达的人. "滑稽"的"稽"字,用客家话来说是怎么说呀???
==========
兴宁话读作"SHI",同"希"
跟普通话的"师"或"虱"音基本一样 呵呵,我还真不知道耶1:loveliness:
在此基础上
有时候,工作需要,没有办法! 我觉得很多话用客家话来说 真的很难完全表达出来比如白纸黑字上的文章 要我用客家话来念
我真的念不出来
真是惭愧...... 涯系五华人
当然觉得五华话最好听,
最清楚,最硬蝉, 是由于客家人三缺点之一"自卑"导自的~~~~~~改掉缺点~~~~大胆讲才是硬道理 支持客傢話~捍衛客傢話! 我是客家人,但我除了跟家里人说客家话,不管对方是说白话的也好,外省的也好,说客家话的也好,我通通一律律说普通话,我这样的话,应该没错吧 只要知道是客家人,就讲客家话! :lol
继续发扬客家方言,多多交流~~~` 正常啊,工作嘛 。用家乡话怕老板以为在聊天呢 滑稽
vad5 hi24
經典表達 滑稽 個 梅州語 安到
古拙 gu4 dog4 或 古拙古拙 gu4 dog4 gu4 dog4 (滑稽貌):victory:
各位個阿姆語水平令人汗顔............:L 無語中......................
原帖由 Pingmu 于 2007-6-24 02:33 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
"滑稽"的"稽"字,用客家话来说是怎么说呀???
==========
兴宁话读作"SHI",同"希"
跟普通话的"师"或"虱"音基本一样 讲普通话怎么啦?客家人讲普通话犯法了?