【转帖】《梅氏日记》译作在泉亮相
研究荷據時代在台漢人(漳州人,泉州人......)生活的珍貴史料《梅氏日记》译作在泉亮相
http://tw1.people.com.cn/GB/14816/14899/1861599.html
一本描述1661年4月30日至1662年2月9日郑成功收复台湾过程中在台湾生活情形的日记――《梅氏日记》5月24日在泉州首次公开,为研究郑成功与台湾的关系提供了非常宝贵的资料。“郑成功坐在铺有刺绣桌巾的桌子后面,身穿麻纱长袍,头戴插有羽毛的褐色尖角帽”,“他年纪约 40岁,皮肤略白,面目端正,眼睛又黑又大,很少静止的时候,不断到处走动,胡子不多,但长及胸部,说话的声音严厉,咆哮又激昂,右手拇指戴着一个大的骨制指环”……这就是《梅氏日记》中描述的民族英雄郑成功人物形象。日前,泉州市郑成功历史研究学会和郑成功后裔收到海外寄来的由台湾史学家江树生译注的《梅氏日记》。
《梅氏日记》是原东荷兰东印度公司档案中的一份文件,现珍藏在荷兰国家档案馆。作者梅氏(菲力普?梅)曾被东印度公司派到亚洲,在台湾住了19年。郑成功登陆后,在与荷兰侵略者谈判中,梅氏参与翻译,并协助郑成功测量屯垦土地。梅氏是1661年4月30日至1662年2月9日这一段历史的见证人。当时,梅氏逐日如实地记载每天发生的事情。梅氏勾画的郑成功,形象十分鲜活,道出其他档案史料所没有的细节,成为难得的史料。《闽海纪要》、《从征实录》、《海上见闻录》等史料很少描写郑成功复台驱荷的过程。据悉,在研究早期海峡两岸关系史中,荷兰语资料是极为珍贵的史料,因为其史料是以公文形式平实传递的,真实性相当高。 (林志党 郑梦彪 )
[ Last edited by andrew on 2004-9-13 at 10:20 ]
页:
[1]