问题是以前有没有与客家话日常口语相一致的文字。
如果有,那就是“客家字”,如果没有,那就是以前的客家人口里说着客家话,纸上写的却是官话文字,和现在的情况一样。现在我们用的“我”写成“涯”的这种的所谓 ...
说明一下:这里头的“客家字”是特指“客家方言字”(粤语字也是指粤方言字),而不是指一些人所理解的“客家文字”。因为客家是汉族不是少数民族,客家人和他们的先祖(包括方言学上叫“客家先民”的那部分)是从有了汉字的远古时代开始就使用汉字了的。汉字历史有多长,客家人的祖先和客家人使用汉字的历史就有多长。 Posted by hd136302 at 2004-9-3 12:23
说明一下:这里头的“客家字”是特指“客家方言字”(粤语字也是指粤方言字),而不是指一些人所理解的“客家文字”。因为客家是汉族不是少数民族,客家人和他们的先祖(包括方言学上叫“客家先民”的那部分)是从 ...
这本来就是普通常识,只是有人硬指客家从没有文字,将客家先民全变成文盲或声盲(有人死辩没有客家文字音).方言字是各个族群自己创造出来,普通话有些字都是新创.客家人绝对可以创造自己的"口语"字. 我們都是漢族人,如果誰硬是說我們沒有文字,那就等于我們漢族沒有文字。我們客家和天下所有的漢族人一樣,使用的是漢字。不管是粤語地區還是客家地區,或者是漢族人生活的其他地區,可以用文字表達出來的中文方塊字,那都是漢字。只不過是漢字里比較不常用的生字。
P。S。:應一些人的建議,HakkaMans用戶名已重新注冊為現在的Sunnikuo!謝謝提出建議的朋友! 建议用五笔输入法。如果用拼音,由于口音不统一的问题,恐怕难以处理。 有興趣的朋友,請提供一些相關的客家話發音的一些文字給,謝謝!
Sunnikuo@126.com
good
真的有吗?那太好了!! 由于方言文字在常用漢字相比是比較生避的,所以,我希望有興趣的朋友可以提供出來。謝謝!顶
顶! 这东西我不会用啊,有人教教吗?? :)只要大家都团结了,一切都变的很简单
页:
1
[2]