“在”,客家话如何说?
兴宁人讲---“实”。五华人讲--“托”/“托计”,/“凿”。
平远人讲---“促”。
我被兴宁人同化,讲“实”。
[ Last edited by 蓝客 on 2004-8-27 at 11:39 ] 梅州市讲:吹
丙村的讲:学. 大埔话.
在遐: chôi gà
在迩: chôi ní
现在: xhiên chái 滴 凿 梅州市客家話:HOI、CAI、COI 厓介讲:ts‘oi44(阴平) 原帖由 level 于 2007-4-27 19:22 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
厓介讲:ts‘oi44(阴平)
同上,另有
特
七
凿 我们有两种说法:
在哪里=的奈耶 (de3)
还活着=还在 (cui3) 口語多講做"開"hoi, 也有時讀coi 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-8-30 19:14 编辑
在 客家話應用 居 這個字
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-8-30 19:13 编辑
郭榮罡 发表于 2014-6-18 09:30
在 客家話應用 討 這個字
tsoi1 在
to1 居
yi-ue2 有ni33 人tsoi1 在mo2 否?
to1 居ne34 乃vui4 位?
tsoi1 在 ,在
to1 居 ,位於......
Choi 3 在 choi lai {:1_1:}
页:
[1]