民主、下坝乡的口音确实是接近梅州市平远的口音,严教授本身是民主人决不会搞错。我们下时候听他们的口音是广东的,当时还得听了有些别扭。
那可能是我接觸的民主同學口音不夠正宗,你們都這麼說,我只能懷疑我自己了。 Posted by wangfashu at 2004-8-24 21:36
我们家说的客家话跟赣南客家差不多.
明白了,跟严教授说的一样(红字部分):
武平縣的口音:
1,城關片,包括中山,十方,中堡,武東,萬安
2,武北片:桃溪,大禾,湘店,永平:特點句子: 誰--gang mang ngin
3,岩前,象洞片 詞語接近粵東,口音仍是閩西的. 道=討
4,民主下坝片 接近粵東
5,東留,部份地區接近江西口音 Posted by lykwp at 2004-8-24 23:53
民主、下坝乡的口音确实是接近梅州市平远的口音,严教授本身是民主人决不会搞错。我们下时候听他们的口音是广东的,当时还得听了有些别扭。
我以前也和严教授通过电话,我一直以为他怕我听不懂闽西客家话而故意改用大多数人都听得懂的粤东客家话和我说话呢,原来他本身就是在说武平(民主)客家话啊!
我听过部分永定人说的客家话,也和粤东相近,却不知道是哪个乡镇的,可以确定的是和粤东交界的乡镇无疑。
我讲广西客家话,和粤东接近,日常口语相近的达80-90%,用客家话交流基本上不成问题。
我1995年从上杭出发去梅州,途经武平十方镇,明显感觉那里的客家话能听懂一些,而上杭县城的客家话,我一句都听不懂。我没有专门学过闽西客家话,第一感觉是很重要的,哪种和哪种客家话相近比较好判断,比较直观。我听厦门那些开牛肉小吃店的永定人说的客家话却又不怎么听得懂!据说这些基本上是湖坑和下洋两个镇的客家人。
纳闷,一个县的客家话差别之大,竟至此也! Posted by assman at 2004-8-25 00:10
严教授是?
能否告知一二?
就是yanxiuhong9,论坛管理员,汕头大学教授,福建武平民主乡人,对客家学研究有较深的造诣。 Posted by 南國紅豆 at 2004-8-25 08:57
那可能是我接觸的民主同學口音不夠正宗,你們都這麼說,我只能懷疑我自己了。
民主、下坝的客家话在武平客家话分区的时候是归为一片的,也称武南片,在方言学界已是定论。从方言比较学角度去看是接近的,从普通人的角度看可能是差异“比较大”,这是个人感觉而已,这都是相对而言,没有绝对相同的两个地方方言。按另外一位方言学家的说法,武南片还包括岩前、象洞、中赤三个镇。和严教授说得当大体相同:
3,岩前,象洞片 詞語接近粵東,口音仍是閩西的. 道=討
4,民主下坝片 接近粵東
—————————————————————————————————————————
不说了,再说下去,这话题就应放到[客家话专题]去了。大家还是言归正传,回到主题吧。:)
我其实是希望发现闽西多一些乡镇的客家话我能听懂。现在可以肯定民主和下坝两镇客家话是可以听懂不少。其他的就不清楚了。
我最先认识的闽西客家人是长汀人,长汀话能听懂一些。 呵呵
原来严教授是民主的。离中山很近吧^_^ 怎么很少人过来啊?!
武平,我只是路过,呵呵。 是啊~!
武平真的这么少人?
都过来顶一下。 我是武平的
梅州,赣州的客家话我都听得懂
而且交流没有什么障碍! 我是民主的,我在县里读书时,好像只有下坝的口音和我的最接近,可以说,确实很像~~~
武平的同志们,大家好啊~~呵呵 我顶~~~~
我是武平的,客家话大多都能听懂
而且连粤语也能听懂一半
回复hd136302斑竹
斑竹既然是闽西客家人就应该知道,闽西这个地方的山多路不通(尤其是以前),这就造成了各个地方间交流的不便.有些县的村与村之间的语言都不一样,他们自己交流起来都有困难.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~路不通,什么都不通~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[ Last edited by 亚克 on 2004-9-10 at 09:51 ] 我是民主的,其实在民主也有口音的区别啊,在林荣下半片是广东口音,和下坝的接近,其他民主的我也不知道是什么口音,比较不像广东口音就是了。