【讨论】有关"曾"的客家话各地之说法!
广东省梅州市客家话:有曾(yu11 tien11).唔曾(m11 tien11).吂曾(mang11 tien11)
台湾特别行政区苗栗县市(焦岭).新竹县市(海陆丰)客家话:有识.唔识.吂 很多普通话的双音词,在客家话中为单音词,但这个作为“曾经”的“曾”,防城客家话不说“曾”,而要说成“曾经” qin2 gin1。
【求助】
大家好啊,我是来自韶关翁源人士,希望大家能帮助我。谢谢。我的QQ是123218532。我现在在上海工作,是在饮食业【讨论】
对你所说的这些我也不知道怎么用文字讲。现在好想和所以的客家人做好朋友啊,希望你能支持我 的事业。我是做饮食业的,现在在工作点在上海,我的QQ是123218532谢谢 ti-en33 踉 ,跟蹤se4 小ngin33 人i4 益lu1 魯marng33 莽oi1 愛ti-en33 踉hao4 後boi4 部gi-arng1 驚gi2 也di-e34 跌do4 倒
小孩很頑皮要跟著後面避免跌倒
ti-en33 踉gin4 緊 ,跟著
mo2 無ti-en33 踉 ,no fallow
shi4 識 ,知道 了解認識
un2 不shi4 識 ,不知不了解 下認識
ma5 盲 ,什麼 誰
zang1 曾 ,附加字在句尾相當於 mandarin 的 "然""矣"
marng2 未 ,未
曾,多音字
①姓氏。曾zeng1
②指与自己中间隔两代的亲属:~祖父。~孙。
③古同“增”,增加。
④竟,简直,还:“以君之力~不能损魁父之丘,如太山、王屋何?”
ceng2
1.尝,表示从前经历过:~经。未~。何~。~几何时。
2.古同“层”,重。 差别不大,都是客家话。
页:
[1]