"臭"之例外用法
台灣部份客家話及閩南話, 有下列獨特"臭"的用法:1. 謂"外表比實際年齡老"為"臭老".
2. 謂"耳聾"為"臭耳聾".
a. 其它地區的客語有類似用法嗎?
b. 會是受閩南話影響嗎?
c. "臭"似乎非本字. 本字可能是何字?
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-6-2 12:09 编辑
我想應該就是 chue34 臭 這個字 ,臭 除了 臭 字解外,也表示壞掉的意思,由於古代字彙不多,因此有一字多意現象,例如: gu-an1 棺tsi-au33 材e1 丫zhon1 裝chue34 臭gai1 乜un2 不mei34 昧zhon1 裝lo4 老gai1 乜 ,此處 臭 意思解為 死
臭耳聋 是 闽南独用的,台湾客家是习染过来的。
大陆本土 客家 不见这种用法。 西婆羅洲客家人有謂."耳聾"為"臭耳聾" 或" 耳聾guang "
hkguu 发表于 2015-2-22 21:04
西婆羅洲客家人有謂."耳聾"為"臭耳聾" 或" 耳聾guang "
chue34 臭ngi4 耳lung1 聾
ngi4 耳lung1 聾gu-an1 官
深圳客家话也会说臭耳聋,臭尿臊,唔臭米气 讲耳公聋。
页:
[1]