烂衫巾 发表于 2004-5-23 21:21:54

可写作(子贝)带。
今天去了趟陈家祠,里面有个万兆泉的雕塑作品“甩(子贝)带”,形制与客家的bi4 dai4不同。或可写作“(子贝)带”

恩皼 发表于 2004-5-24 00:35:59

系 ba2 dai4 ,今下都还有好多人用。

小彭 发表于 2004-5-24 00:41:38

【讨论】

我们家叫那东西"hang1帕".

felly 发表于 2004-5-24 19:03:54

对呀.我们那也是这样叫的,bidai .现在还用呢.

琴江子民 发表于 2004-5-24 19:59:41

币带.

客家一家亲 发表于 2004-5-28 23:57:02

我们叫" ba2dai4",在我家乡以前经常见到,但现在少了.

Taiwanhakka 发表于 2004-5-30 23:17:25

Posted by venen111 at 2004-5-13 10:11
還是有一點疑問, 我們這裡說背囊、後背,背都說boi55, 如果是揹人的時候,則說ba11,為什麼不是說ba dai?反而是bi dai?

台灣海陸就講ba dai,我們從上面很多資料才看,ba dai或bi dai都是經常使用的,只是處在某地而少聽到,其實見怪不怪

hd11992356 发表于 2004-6-1 13:59:35

拔带~~(国语读音)

南来英雄 发表于 2007-1-22 00:47:26

bi dai,这次终于成了大多数了.:loveliness:

sjjj3999 发表于 2007-1-22 19:45:59

怪咧,涯讲mie(去声)带

來客 发表于 2007-1-25 17:44:49

用來將物品固定在手臂(or其它部位)箇帶耶 按到"臂帶"

毋係一定愛用到揹細兒耶 毋過 因為 盡輒用箇方式 究係揹細兒耶
故所 四縣念臂帶 海陸豐唸揹帶

來客 发表于 2007-1-25 17:46:34

重複發帖 樣會冇法弒忒?

"臂帶"
每做得用到其他所在
擇茶時節 櫐公(裝茶菁箇竹編容器) 究係用臂帶 固定抵腰部

[ 本帖最后由 來客 于 2007-1-25 17:58 编辑 ]

venen111 发表于 2007-1-25 19:15:33

原帖由 Taiwanhakka 于 2004-5-30 23:17 发表


台灣海陸就講ba dai,我們從上面很多資料才看,ba dai或bi dai都是經常使用的,只是處在某地而少聽到,其實見怪不怪
這能說明什麼?能解釋四縣不說ba dai?

watonpeng 发表于 2007-1-25 20:08:11

这个并不过时,在现在最先进的嘤儿连锁依然有卖.稍微有点改进.
叫"HONG PA"

7008 发表于 2007-2-11 01:18:08

我们这说 背带
页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: 背小孩用的長長的寬布條怎麼說?